Elefánt - Bordahajtogató - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Elefánt - Bordahajtogató




Bordahajtogató
Складывающий Борды
A Napot megeszem, a Holdat a zsebembe rakom,
Солнце съем, луну в карман положу,
A cigim gyúrom egy rokkant vasbeton teraszon,
Сигарету скручу на бетонной террасе,
A kalapom pont a kobakomra fújja fel a szél,
Ветер сдувает шляпу с моей головы,
Csupa galamb, csupa morzsát szóró mama a tér.
Площадь полна голубей и мам, бросающих крошки.
Az ajkad nézem, a rúzsod az olyan valami,
Смотрю на твои губы, твоя помада такая,
Hogy előbúj a tavasz, tudod az a tavalyi,
Что пробуждает весну, знаешь, ту самую, прошлую,
Amikor én meg a meg, hogy hogyan szeretem,
Когда я и та женщина, о том, как я люблю,
Simogatástól sebes lehetne a tenyerem.
От ласк могли бы быть ранены мои ладони.
Alakulunk te baba, tudod ilyen ez a hely,
Мы меняемся, детка, знаешь, такое это место,
A helyes dolgoktól boldog, de unalmas leszel,
От правильных вещей становишься счастливым, но скучным,
A naplemente az giccses, de mindig gyönyörű,
Закат кичлив, но всегда прекрасен,
S a gyönyörű valahogy kicsit mindig szomorú.
А прекрасное всегда немного печально.
A kezed tedd szét, hogy érezd milyen ha a madár,
Раскинь свои руки, почувствуй себя птицей,
Oly magasan, hogy a csőrébe férjen be a táj,
Так высоко, чтобы в клюв вместился весь пейзаж,
Te a virágot, én meg csak a tövist szeretem,
Ты любишь цветок, а я люблю лишь шипы,
Nekem ne mondd, hogy bocsánat,
Не говори мне "прости",
Ilyen a szerelem!
Такова любовь!
Ilyen a szerelem,
Такова любовь,
Ilyen a szerelem,
Такова любовь,
Ilyen a szerelem, a szerelem,
Такова любовь, любовь,
Ilyen a szerelem,
Такова любовь,
Ilyen a szerelem,
Такова любовь,
Ilyen a szerelem,
Такова любовь,
Ilyen a szerelem, a szerelem...
Такова любовь, любовь...





Writer(s): Zoltan Kovacs, Bence Ede Horvath, Andras Toth, Peter Kunert, Szabolcs Nemeth, Csaba Szendroi


Attention! Feel free to leave feedback.