Lyrics and translation Elefánt - Fakard
Mer'
engem
madárnak
néznek
a
részeges
angyalok
Потому
что
я
похожа
на
птицу
для
пьяных
Ангелов
.
Pedig
a
villamoson
mozdulni
is
alig
tudok
Я
с
трудом
передвигаюсь
на
трамвае.
Mer'
én
már
nem
szívok
nem
iszom
nem
szexelek
én
Потому
что
я
больше
не
курю,
не
пью,
не
занимаюсь
сексом.
A
lábam
lóbálom
a
város
rojtos
peremén
Размахиваю
ногами
на
окаймленной
окраине
города.
Ha
megkínoznak
akkor
is
csak
ilyen
maradok
Даже
если
они
будут
пытать
меня,
я
все
равно
останусь
такой.
Kőszívbe
mártom
a
fa
kardom
Я
погружу
свой
деревянный
меч
в
каменное
сердце.
Mer'
engem
madárnak
néznek
a
részeges
angyalok
Потому
что
я
похожа
на
птицу
для
пьяных
Ангелов
.
Pedig
a
villamoson
mozdulni
is
alig
tudok
Я
с
трудом
передвигаюсь
на
трамвае.
Mer'
én
már
nem
szívok
nem
iszom
nem
szexelek
én
Потому
что
я
больше
не
курю,
не
пью,
не
занимаюсь
сексом.
A
lábam
lóbálom
a
város
rojtos
peremén
Я
машу
ногами
на
окаймленном
краю
города.
Ha
megkínoznak
akkor
is
csak
ilyen
maradok
Даже
если
они
будут
пытать
меня,
я
все
равно
останусь
такой.
Kőszívbe
mártom
a
fa
kardom
Я
погружу
свой
деревянный
меч
в
каменное
сердце.
Mer'
engem
anyám
csak
azért
szült
hogy
veled
jó
legyek
Потому
что
моя
мать
родила
меня
только
для
того,
чтобы
быть
добрым
к
тебе.
és
nem
is
passzióból
teszem
majd
meg
veled
и
я
не
стану
делать
это
из-за
страсти.
Mer'
engem
apám
tanított
hogy
legyek
jó
veled
Потому
что
мой
отец
учил
меня
быть
добрым
к
тебе.
Hogy
tudjak
jobbat
majd
a
szeretlek
szó
helyett
Знать
лучше,
чем
слово,
которое
я
люблю.
Mer'
én
már
nem
szívok
nem
iszom
nem
szexelek
én
Потому
что
я
больше
не
курю,
не
пью,
не
занимаюсь
сексом.
A
lábam
lóbálom
a
város
rojtos
peremén
Я
машу
ногами
на
окаймленном
краю
города.
Ha
megkínoznak
akkor
is
csak
ilyen
maradok
Даже
если
они
будут
пытать
меня,
я
все
равно
останусь
такой.
Kőszívbe
mártom
a
fakardom
Я
погружу
деревянный
меч
в
каменное
сердце.
De
te
a
lelked
a
dohányzó
asztalon
hagyod
Но
ты
оставляешь
свою
душу
на
кофейном
столике.
Ne
szégyelld
magam
majd
azzal
vígasztalgatom
Не
стыдись
я
утешу
тебя
Ha
megkínoznak
akkor
is
ilyen
maradok
Даже
если
они
будут
пытать
меня,
я
все
равно
останусь
таким.
Kőszívbe
mártom
a
fakardom!
Я
погружу
свой
деревянный
меч
в
каменное
сердце!
A
fakardom!
Деревянный
меч!
A
fakardom!
Деревянный
меч!
A
fakardom!
Деревянный
меч!
A
fakard!
Деревянный
меч!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Horváth Bence Ede, Kovács Zoltán, Németh Szabolcs, Szendrői Csaba, Tóth András
Album
Gomoly
date of release
23-02-2015
Attention! Feel free to leave feedback.