Lyrics and translation Elefánt - Ikarosz
Csinos
rakéta.
Красивая
ракета.
Nekem
is
tetszik.
Мне
это
тоже
нравится.
Hozom
a
pajszert,
Я
возьму
лом.
Lopjuk
el!
Давай
украсть!
Kényelmes
ülések.
Удобные
сиденья.
Színes
gombok.
Цветные
пуговицы.
Pont
jó
rám
a
Оно
мне
идеально
подходит.
Szájból-szájba.
Рот
в
рот.
Be
vagyunk
lőve,
Мы
высоко,
A
sötét
űrbe.
В
темном
космосе.
Megdobállak
Я
брошу
тебя.
Holdkővel.
Лунный
камень.
Hova
menjünk,
te?
Куда
нам
идти,
ты?
Nekem
az
mindegy.
Для
меня
это
не
имеет
значения.
Legyen
a
Nap,
mert
Пусть
это
будет
солнце,
потому
что
Kicsit
veszélyes.
Это
немного
опасно.
Jó,
ha
van
nálad
Хорошо
иметь
тебя
с
собой
Napszemüveg,
meg
Солнцезащитные
очки
и
Egy
kis
naptej.
Солнцезащитный
крем.
Nem
menthettelek
meg
én,
Я
не
смог
спасти
тебя.
És
te
sem
menthettél
meg!
И
ты
не
смог
спасти
меня!
Nem
menthettél
meg
és,
Ты
не
смог
спасти
меня
и...
Én
sem
menthetlek
meg
téged!
Я
тоже
не
могу
спасти
тебя!
Nem
menthettél
meg
és,
Ты
не
смог
спасти
меня
и...
Én
sem
menthetlek
meg
téged!
Я
тоже
не
могу
спасти
тебя!
Nem
menthettél
meg
és,
Ты
не
смог
спасти
меня
и...
Én
sem
menthetlek
meg
téged!
Я
тоже
не
могу
спасти
тебя!
Nem
menthettelek
meg
én,
Я
не
смог
спасти
тебя.
És
te
sem
menthettél
meg!
И
ты
не
смог
спасти
меня!
Nem
menthettél
meg
és,
Ты
не
смог
спасти
меня
и...
Én
sem
menthetlek
meg
téged!
Я
тоже
не
могу
спасти
тебя!
Nem
menthettél
meg
és,
Ты
не
смог
спасти
меня
и...
Én
sem
menthetlek
meg
téged!
Я
тоже
не
могу
спасти
тебя!
Nem
menthettél
meg,
Ты
не
смог
спасти
меня,
És
senki
nem
menthet
meg
senkit!
И
никто
не
может
спасти
никого!
Itt
senki
nem
menthet
meg
senkit!
Здесь
никто
никого
не
спасет!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Horváth Bence Ede, Kovács Zoltán, Németh Szabolcs, Szendrői Csaba, Tóth András
Album
EL
date of release
20-09-2019
Attention! Feel free to leave feedback.