Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nem
azért
mondom,
de
mintha
eltévedtem
volna.
Nicht,
dass
ich
es
sage,
aber
ich
glaube,
ich
habe
mich
verirrt.
Ünneplőit
húztam,
angyalkát
rajzolni
a
porba.
Ich
zog
meine
Festtagskleidung
an,
um
Engel
in
den
Staub
zu
zeichnen.
Akkor
dőljél
mellém,
bőven
lesz
még
alkalmad
repülni,
Dann
leg
dich
zu
mir,
du
wirst
noch
genug
Gelegenheit
haben
zu
fliegen,
A
madarak
látványa
olcsó
trükk,
Der
Anblick
der
Vögel
ist
ein
billiger
Trick,
Ha
okos
vagy,
nem
fogsz
bedőlni.
Wenn
du
klug
bist,
fällst
du
nicht
darauf
herein.
Aludjunk
már!
Lass
uns
endlich
schlafen!
Vagy
aludjunk
még!
Oder
lass
uns
noch
schlafen!
Odakuporodnék
az
árnyékod
mellé.
Ich
würde
mich
neben
deinen
Schatten
kuscheln.
Ne
mocorogjál!
Beweg
dich
nicht!
Bárcsak
számíthatnék
rád.
Ich
wünschte,
ich
könnte
auf
dich
zählen.
Bárcsak
számíthatnék
még
rád.
Ich
wünschte,
ich
könnte
noch
auf
dich
zählen.
Bárcsak
néhány
szarságon
túl
lehetne
hamarabb
esni,
Ich
wünschte,
man
könnte
über
einige
Scheiße
schneller
hinwegkommen,
Bár
a
felsírással
kezdtem
volna
el
magamon
nevetni.
Ich
wünschte,
ich
hätte
mit
dem
Weinen
angefangen,
über
mich
selbst
zu
lachen.
Legalább
üljél
mellém,
látom
nem
bírsz
nyugodtan
maradni,
Setz
dich
wenigstens
zu
mir,
ich
sehe,
du
kannst
nicht
ruhig
bleiben,
Amíg
megállni
sem
tudsz,
Solange
du
nicht
mal
stehen
kannst,
Hogyan
tudnál
a
dolgok
elé
szaladni.
Wie
könntest
du
den
Dingen
vorauslaufen.
Aludjunk
már!
Lass
uns
endlich
schlafen!
Vagy
aludjunk
még!
Oder
lass
uns
noch
schlafen!
Odakuporodnék
az
árnyékod
mellé.
Ich
würde
mich
neben
deinen
Schatten
kuscheln.
Ne
mocorogjál!
Beweg
dich
nicht!
Bárcsak
számíthatnék
rád.
Ich
wünschte,
ich
könnte
auf
dich
zählen.
Bárcsak
számíthatnék
most
már
rád.
Ich
wünschte,
ich
könnte
jetzt
auf
dich
zählen.
Mindig
számíthatsz
majd
rám.
Du
kannst
immer
auf
mich
zählen.
Miért
nem
számíthattam
rád?
Warum
konnte
ich
nicht
auf
dich
zählen?
Mindig
számíthattál
rám.
Du
konntest
immer
auf
mich
zählen.
Nem
is
számíthattam
rád.
Ich
konnte
nicht
auf
dich
zählen.
Nem
számít
ez
most
már,
Das
spielt
jetzt
keine
Rolle
mehr,
Mindig
számíthatsz
majd
rám.
Du
kannst
immer
auf
mich
zählen.
Mindig
számíthatsz
majd
rám.
Du
kannst
immer
auf
mich
zählen.
Mindig
számíthattok
ránk
ezután.
Ihr
könnt
von
nun
an
immer
auf
uns
zählen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Horváth Bence Ede, Kovács Zoltán, Németh Szabolcs, Szendrői Csaba, Tóth András
Album
Minden
date of release
17-03-2017
Attention! Feel free to leave feedback.