Elefánt - Nincs harag - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Elefánt - Nincs harag




Nincs harag
Нет злости
Mit esznek a szörnyek, anya?
Что едят монстры, мама?
Minket, fiam.
Нас, сынок.
Az éj leple alatt jobb,
Под покровом ночи лучше,
Ha az ágy alatt alszol,
Если спишь под кроватью,
Hátha föléd kerekednek.
Вдруг над тобой нависнут.
A felszínre kerül.
На поверхность всплывет.
Tartom magamat el,
Держу себя в руках,
A tévképzeteim nem eresztik a hangokat át.
Мои заблуждения не пропускают звуки.
Nincs harag bennem,
Нет во мне злости,
Nem félek már a haláltól.
Я больше не боюсь смерти.
Féljen ő ezután.
Пусть теперь она боится.
Hallasz-e halál?
Слышишь ли ты, смерть?
Nincs semmi se köztünk!
Между нами ничего нет!
Vidd, ami kell, leszarom már,
Забирай, что нужно, мне плевать,
Nincs veled dolgom!
Мне с тобой не о чем говорить!
Te se félj!
Ты тоже не бойся!
Nem vagy egyedül,
Ты не одна,
Itt mindenki egyedül van.
Здесь каждый одинок.
Nincs harag bennem,
Нет во мне злости,
Nincs harag bennem.
Нет во мне злости,
Nincs harag bennem,
Нет во мне злости,
Nincs harag bennem.
Нет во мне злости.
Mi a baj te Halál?
В чем дело, Смерть?
Mi feszít?
Что тебя напрягает?
Nem elég jó?
Недостаточно хорошо?
Az öröklét sem elég jó?
Даже вечности недостаточно?
Semmi se?
Ничего?
Hát′ nekünk meg mi marad mondd?
А что же нам остается, скажи?
Te nekem ne legyél ideges baszd meg!
Ты мне тут не нервничай, блин!
Hát' nem te akartad?
Разве не ты этого хотела?
És most itt vagyunk újra,
И вот мы снова здесь,
Mintha muszáj lenne.
Как будто так и надо.
Leugrom a hídról.
Прыгаю с моста.
Lefelé félbehagyom az esést.
На полпути прекращаю падение.
Repülök, milyen könnyű így...
Лечу, как легко...
Bár tudtam volna korábban.
Если бы я знал это раньше.
Hallasz-e halál?
Слышишь ли ты, смерть?
Ennyi talán járt volna.
Столько, пожалуй, хватит.
Nem ám lábujjhegyen állni egy billegő széken.
Не стоять же на цыпочках на шатающемся стуле.
Nem félek már a haláltól,
Я больше не боюсь смерти,
Nem félek már a haláltól.
Я больше не боюсь смерти,
Nem félek már a haláltól,
Я больше не боюсь смерти,
Nincs harag bennem.
Нет во мне злости.
Nem félek már a haláltól,
Я больше не боюсь смерти,
Nincs harag bennem.
Нет во мне злости.
Nincs harag bennem,
Нет во мне злости,
Nem félek már a haláltól.
Я больше не боюсь смерти.
Nincs harag bennem.
Нет во мне злости.





Writer(s): Horváth Bence Ede, Kovács Zoltán, Németh Szabolcs, Szendrői Csaba, Tóth András

Elefánt - EL
Album
EL
date of release
20-09-2019



Attention! Feel free to leave feedback.