Lyrics and translation Elefante - Misin - Misin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Misin - Misin
Потерян - Потеряна
Hava
karanlık
gece
gibi
Небо
темное,
как
ночью,
Gerçekten
gece
de
olabilir
Хотя,
может,
и
правда
ночь
на
дворе.
Bugün
hiçbi'
şey
yememişim
Я
сегодня
ничего
не
ел,
Ve
bunu
şimdi
fark
ediyorum
И
только
сейчас
это
понял.
Arkana
bakarsan
yorulursun
Оглядываться
назад
- себе
дороже,
Sürekli
koşarsan
yorulursun
Бежать
без
оглядки
- устанешь.
Düşmekten
korkar
mısın?
Боишься
упасть?
Sonuçta
tanrının
tohumusun
Ты
ведь
семя
бога,
в
конце
концов.
Akan
her
yaşı
siler
misin?
Сотрешь
ли
ты
каждую
прожитую
морщинку?
Yoksa
göstermek
de
ister
misin?
Или
захочешь
показать
их
все?
Perdeler
gözünde
değil
Завеса
не
на
твоих
глазах,
Arkasında
ya
da
önündesin
Ты
за
ней,
или
она
перед
тобой.
Aynadaki
neyin
nesi
der
gibi
benim
ellerimdesin
Ты
в
моих
руках,
словно
спрашиваешь,
что
всё
это
значит.
Uzatmıştım
ellerimi
bir
çaba
bile
gösteremedin
Я
протягивал
руки,
но
ты
и
попытки
не
сделала.
Vicdanla
küser
misin?
Обидишься
ли
ты
на
свою
совесть?
Pеki
küstüğünde
üşür
müsün?
А
когда
обидишься,
замерзнешь
ли?
Çağırdığında
yanına
gider
misin
Придешь
ли
ты,
если
я
позову?
İstesеn
cesaret
edemezsin
Даже
если
захочешь,
не
сможешь
решиться.
Neyin
ne
olduğunu
bilemezsin
Ты
не
знаешь,
что
к
чему.
Neyin
var
elinde
bileceksin
Ты
будешь
знать
только
то,
что
у
тебя
в
руках.
Binlerin
içinde
direnensin
Ты
борешься
среди
тысяч.
Onlar
sana
inanmasa
nolur
Что,
если
они
не
поверят
тебе?
Boşver
bana
inatlaşan
boğulur
Не
бери
в
голову,
тот,
кто
упрямится,
сам
захлебнется.
Gösteremedi
baban
doğru
yolunu
Твой
отец
не
смог
показать
тебе
верный
путь.
Tüküremedim
içindeki
doğruyu
Я
не
смог
выплюнуть
правду,
что
была
внутри.
İndiremedi
gözümdeki
korkuyu
Не
смог
прогнать
страх
из
твоих
глаз.
Oynayamadın
istediğin
o
oyunu
Не
смог
сыграть
в
ту
игру,
в
которую
хотел.
İndiremedim
başımla
o
yangını
Не
смог
потушить
тот
пожар
в
своей
голове.
Çıktım
hiç
utanmadan
tartıya
Я
встал
на
весы
без
капли
стыда.
Biliyo'sun
hepsinin
bi'
anlamı
var
Знаешь,
всё
это
что-то
значит.
Ayaklarıma
kapan
Припади
к
моим
ногам.
Yapabiliyorum
bugün
hakkıyla
sanat
Сегодня
я
могу
творить
искусство
по-настоящему.
Göster
bana
geldiğin
yerleri,
ah
Покажи
мне,
где
ты
была,
ах.
Ben
gösteremem
pis
tırnaklar
Я
не
могу
показывать
грязные
ногти.
Anlattım
anladığın
kadar
Я
объяснил,
насколько
ты
способна
понять.
Gözlerim
hepsini
ispatlar
Мои
глаза
всё
видят.
Katlandım
katladığın
kadar
Я
разбит
настолько,
насколько
разбила
ты.
Ne
yazık
ki
ben
seni
durduramam,
ah
К
сожалению,
я
не
могу
тебя
остановить,
ах.
Gerçeği
söyler
misin
Скажешь
ли
ты
правду?
Söylersen
sen
neyin
peşindesin,
ah
Если
скажешь,
то
чего
ты
добиваешься,
ах?
Gerçekten
böyle
misin
Ты
и
правда
такая?
Böyleysen
niye
böyle
değilsin,
ah
Если
ты
такая,
то
почему
ты
не
такая,
ах?
Gerçeği
söyler
misin
Скажешь
ли
ты
правду?
Söylersen
sen
neyin
peşindesin,
ah
Если
скажешь,
то
чего
ты
добиваешься,
ах?
Gerçekten
böyle
misin
Ты
и
правда
такая?
Böyleysen
niye
böyle
değilsin,
ah
Если
ты
такая,
то
почему
ты
не
такая,
ах?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elefante Elefante
Album
Amcalar
date of release
31-07-2022
Attention! Feel free to leave feedback.