Lyrics and translation Elefante - La Que Se Fue
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo
lo
que
yo
buscaba
Все,
что
я
искал,
Estaba
en
ella
Я
был
в
ней.
Pero,
desapareció
Но
он
исчез.
Un
mal
día,
sin
pensarlo,
se
largó
Однажды,
не
задумываясь,
он
ушел.
Cómo
quisiera
Как
бы
я
хотел
Que
no
me
doliera
Чтобы
мне
не
было
больно.
Ay,
ay,
ay,
si
supiera
Увы,
увы,
увы,
если
бы
я
знал,
Que
me
está
llevando
la
tristeza
Что
несет
мне
печаль,
Que
me
estoy
bebiendo
este
dolor
Что
я
пью
эту
боль,
Que
mi
vida
ya
está
casi
muerta
Что
моя
жизнь
уже
почти
мертва.
Ay,
ay,
ay,
si
supiera
Увы,
увы,
увы,
если
бы
я
знал,
El
destino
me
cobró
más
de
la
cuenta
Судьба
взяла
с
меня
больше,
чем
со
счета.
No
me
tuvo
compasión
Он
не
жалел
меня.
Y
aunque
dicen
que
de
amor
nadie
se
enferma
И
хотя
они
говорят,
что
от
любви
никто
не
болеет.
Cómo
quisiera
que
no
me
doliera
esta
canción
Как
бы
я
хотел,
чтобы
эта
песня
не
повредила
мне
Ay,
ay,
ay,
si
supiera
Увы,
увы,
увы,
если
бы
я
знал,
Que
me
está
llevando
la
tristeza
Что
несет
мне
печаль,
Que
me
estoy
bebiendo
este
dolor
Что
я
пью
эту
боль,
Que
mi
vida
ya
está
casi
muerta
Что
моя
жизнь
уже
почти
мертва.
Ay,
ay,
ay,
si
supiera
Увы,
увы,
увы,
если
бы
я
знал,
Yo
la
llevo
a
donde
voy
Я
отвезу
ее
туда,
куда
иду.
Cómo
quisiera
que
no
me
doliera
esta
canción
Как
бы
я
хотел,
чтобы
эта
песня
не
повредила
мне
Ay,
ay,
ay,
si
supiera
Увы,
увы,
увы,
если
бы
я
знал,
Que
me
está
llevando
la
tristeza
Что
несет
мне
печаль,
Que
me
estoy
bebiendo
este
dolor
Что
я
пью
эту
боль,
Que
mi
vida
ya
está
casi
muerta
Что
моя
жизнь
уже
почти
мертва.
Ay,
ay,
ay,
si
supiera
Увы,
увы,
увы,
если
бы
я
знал,
Ay,
ay,
ay,
si
supiera
Увы,
увы,
увы,
если
бы
я
знал,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rafael Lopez Arellano, Reyli Arrocha Barba
Attention! Feel free to leave feedback.