Lyrics and translation Elefante - Mariposas en el Cielo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
olvidaré
de
la
razón
Я
забуду
причину,
Y
sacaré
de
adentro
todo
lo
que
siento
И
я
вытащу
изнутри
все,
что
чувствую.
El
frió
y
el
calor
Холод
и
жара
Le
apuesto
todo
al
corazón
Я
ставлю
все
на
сердце.
El
miedo
es
enemigo
de
los
sentimientos
Страх-враг
чувств.
Te
nubla
la
pasión
Омрачает
тебя
страсть.
Hay
historias
que
se
pierden
de
la
nada
Есть
истории,
которые
теряются
из
ниоткуда.
Como
olas
en
el
mar
Как
волны
в
море,
Hay
historias
sin
principio
sin
final
Есть
истории
без
начала
без
конца.
Quiero
gritar
que
el
mundo
Я
хочу
кричать,
что
мир
Sepa
que
te
quiero
Знай,
что
я
люблю
тебя.
Sabes
que
por
ti
me
muero
Ты
знаешь,
что
я
умираю
из-за
тебя.
Y
por
ti
volví
a
nacer
И
ради
тебя
я
снова
родился.
Y
voy
buscando
mariposas
en
el
cielo
И
я
ищу
бабочек
в
небе,
Y
volando
contra
el
viento
И
летит
против
ветра.
Sin
miedo
a
caer
Не
боясь
упасть.
Sin
miedo
a
caer
Не
боясь
упасть.
Le
apuesto
todo
al
corazón
Я
ставлю
все
на
сердце.
El
miedo
rompe
todo
lo
que
llevas
dentro
Страх
разрушает
все,
что
у
тебя
внутри.
Te
nubla
la
razón
Это
омрачает
твой
разум.
Hay
amores
que
se
pierden
de
la
nada
Есть
любовь,
которая
теряется
из
ниоткуда.
Como
olas
en
el
mar
Как
волны
в
море,
Hay
amores
sin
principio
sin
final
Есть
любовь
без
начала
без
конца.
Quiero
gritar
que
el
mundo
Я
хочу
кричать,
что
мир
Sepa
que
te
quiero
Знай,
что
я
люблю
тебя.
Sabes
que
por
ti
me
muero
Ты
знаешь,
что
я
умираю
из-за
тебя.
Y
por
ti
volví
a
nacer
И
ради
тебя
я
снова
родился.
Y
voy
buscando
mariposas
en
el
cielo
И
я
ищу
бабочек
в
небе,
Y
volando
contra
el
viento
И
летит
против
ветра.
Sin
miedo
a
caer
Не
боясь
упасть.
Sin
miedo
a
caer
Не
боясь
упасть.
Quiero
gritar
que
el
mundo
Я
хочу
кричать,
что
мир
Sepa
que
te
quiero
Знай,
что
я
люблю
тебя.
Sabes
que
por
ti
me
muero
Ты
знаешь,
что
я
умираю
из-за
тебя.
Y
por
ti
volví
a
nacer
И
ради
тебя
я
снова
родился.
Y
voy
buscando
mariposas
en
el
cielo
И
я
ищу
бабочек
в
небе,
Y
volando
contra
el
viento
И
летит
против
ветра.
Sin
miedo
a
caer
Не
боясь
упасть.
Sin
miedo
a
caer
Не
боясь
упасть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rafael Lopez Arellano
Album
E:87600
date of release
09-03-2012
Attention! Feel free to leave feedback.