Elefante - Sin pedirte cuentas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and Russian translation Elefante - Sin pedirte cuentas




Sin pedirte cuentas
Без расспросов
Dame un trago de cordura,
Дай мне глоток здравомыслия,
Dame un gramo de ternura.
Дай мне грамм нежности.
Dále un beso a mi esperanza,
Поцелуй мою надежду,
Dame todo lo que guardas.
Дай мне всё, что хранишь.
Dame amor, dame aventura,
Дай мне любовь, дай мне приключения,
Déjame arrancar tus dudas.
Позволь мне развеять твои сомнения.
Dame vida entre tu falda,
Дай мне жизнь между твоих бёдер,
Dame lo que me hace falta.
Дай мне то, чего мне не хватает.
No cabe duda que no te irás,
Нет сомнений, что ты не уйдешь,
Ni duda cabe te quedarás.
Несомненно, ты останешься.
Tiraré la puerta,
Выломаю дверь,
Rasgaré tus medias,
Порву твои чулки,
Te amaré...
Буду любить тебя...
Sin pedirte cuentas
Без расспросов.
Mami rico!
Малышка, как хорошо!
Robaré una estrella,
Украду звезду,
Para que me entiendas.
Чтобы ты меня поняла.
Guardaré silencio si te alejas.
Сохраню молчание, если ты уйдешь.
AAeee! Mamá!
Аааээй! Малышка!
Dame un lado de tu cama,
Дай мне место на твоей кровати,
Dame casi, casi el alma.
Дай мне почти, почти душу.
Pero dame lo prohibido,
Но дай мне запретное,
Dame lo que no has vivido,
Дай мне то, что ты не переживала,
Dame el sol, dame la Luna.
Дай мне солнце, дай мне луну.
Dame lo que se te ocurra...
Дай мне всё, что придет тебе в голову...
Dame todo y dame nada,
Дай мне всё и дай мне ничего,
Pero dame condenada!
Но дай мне, проклятая!
No cabe duda que no te irás,
Нет сомнений, что ты не уйдешь,
Ni duda cabe, te quedarás.
Несомненно, ты останешься.
Tiraré la puerta,
Выломаю дверь,
Rasgaré tus medias,
Порву твои чулки,
Te amaré...
Буду любить тебя...
Sin pedirte cuentas
Без расспросов.
Mami suda!
Малышка, как жарко!
Robaré una estrella,
Украду звезду,
Para que me entiendas.
Чтобы ты меня поняла.
Guardaré silencio si te alejas...
Сохраню молчание, если ты уйдешь...
Rrrrrrrico!
Ооочень хорошо!
No cabe duda que no te irás,
Нет сомнений, что ты не уйдешь,
Ni duda cabe, te quedarás...
Несомненно, ты останешься...
Uuuuoooo!
Ууууооо!
Tiraré la puerta,
Выломаю дверь,
Rasgaré tus medias,
Порву твои чулки,
Te amaré...
Буду любить тебя...
Sin pedirte cuentas
Без расспросов.
Mami suda o baila!
Малышка, как жарко, давай потанцуем!
Robaré una estrella para que me entiendas.
Украду звезду, чтобы ты меня поняла.
Guardaré silencio si te alejas...
Сохраню молчание, если ты уйдешь...
Lalala yeye.
Ляляля йейе.
Tiraré la puerta aunque la encuentre abierta,
Выломаю дверь, даже если она открыта,
Rasgaré tus medias aunque tu no quieras,
Порву твои чулки, даже если ты не хочешь,
Ay ay ay ay ay.
Ай ай ай ай ай.
Aunque tu no quieras!
Даже если ты не хочешь!
Oh no no no, oh no
О нет, нет, нет, о нет.
Robaré una estrella a cualquier planeta.
Украду звезду с любой планеты.
Y lo haré tan sólo para que me entiendas,
И сделаю это только для того, чтобы ты меня поняла,
Ay ay ay, Ay ay
Ай ай ай, ай ай.
Pa′ que me entiendas. Ohhh.
Чтобы ты меня поняла. Ооо.





Writer(s): Rafael Lopez Arellano, Reyli Barba Arrocha


Attention! Feel free to leave feedback.