Lyrics and translation Elefantes - Aún más alto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Utilizaron
la
imaginación
Они
использовали
воображение,
Para
subir
volando
el
cielo
Чтобы
взлететь
в
небо.
Los
miraban
mientras
ellos
seguían
hablando
На
них
смотрели,
пока
они
продолжали
говорить,
El
viento
impulsaba
sus
cuerpos
Ветер
подхватывал
их
тела,
Para
hacer
más
fácil
la
ascensión
Чтобы
облегчить
восхождение.
Decidieron
quedarse
para
disfrutar
un
rato
Они
решили
остаться,
чтобы
насладиться
моментом,
Ya
llegaría
el
momento
de
bajar
al
suelo
raso
Ведь
придёт
время
спуститься
на
твёрдую
землю.
Que
pequeño
se
ve
todo
Каким
маленьким
всё
кажется,
Lo
que
desde
abajo
tanto
miedo
da
То,
что
снизу
так
пугает.
Y
subieron
aún
más
alto
И
мы
поднялись
ещё
выше,
Donde
no
podían
tocarlos
Туда,
где
нас
не
могли
коснуться.
Cruzaron
el
espacio
sideral
Мы
пересекли
космическое
пространство,
Tocaron
las
estrellas
Коснулись
звёзд.
Eran
dos
cometas
dejando
una
larga
estela
Мы
были
двумя
кометами,
оставляющими
длинный
след.
Desde
aquí
los
sueños
Отсюда
мечты
Parecían
que
se
podían
hacer
realidad
Казались
такими
реальными.
Hacía
frío,
pero
a
la
vez
era
familiar
Было
холодно,
но
в
то
же
время
знакомо.
Tenían
la
sensación
de
que
aquello
У
нас
было
ощущение,
что
это
También
era
su
hogar
Тоже
наш
дом.
Sentían
algo
extraño
en
su
interior
Мы
чувствовали
что-то
странное
внутри,
Que
no
sabían
cómo
explicar
Чего
не
могли
объяснить.
Y
subieron
aún
más
alto
И
мы
поднялись
ещё
выше,
Donde
no
podían
tocarlos
Туда,
где
нас
не
могли
коснуться.
Llegaron
a
un
lugar
del
que
nadie
sabía
nada
Мы
достигли
места,
о
котором
никто
не
знал.
Eran
consciente
de
estar
descubriendo
Мы
осознавали,
что
открываем
Una
verdad
olvidada
Забытую
истину.
Entendieron
entonces
de
que
ya
nunca
Мы
поняли
тогда,
что
пути
назад
Volvería
a
haber
marcha
atrás
Уже
не
будет.
Delante
había
oscuridad,
pero
no
daba
miedo
Впереди
была
темнота,
но
она
не
пугала.
Se
preguntaron
cuál
de
los
dos
cruzaría
primero
Мы
спросили
друг
друга,
кто
из
нас
перейдёт
первым.
Se
dieron
la
mano,
se
miraron
Мы
взялись
за
руки,
посмотрели
друг
на
друга
Y
lo
hicieron
a
la
vez
И
сделали
это
одновременно.
Y
subieron
aún
más
alto
И
мы
поднялись
ещё
выше,
Donde
no
podían
tocarlos
Туда,
где
нас
не
могли
коснуться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Manuel Alvarez Puig, Jorge Ramiro Galera Espadas, Julio Cascan Cavalle, Victor Lozano Guarch
Attention! Feel free to leave feedback.