Lyrics and translation Elefantes - Me Muero Por Hacerlo Bien
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Muero Por Hacerlo Bien
Я умираю от желания сделать все правильно
Ahora
entiendo
cuán
inmenso
Теперь
я
понимаю,
насколько
безгранично
Es
el
pequeño
espacio
de
quien
ama.
Маленькое
пространство
того,
кто
любит.
De
quien
vive
y
muere
por
quien
quiere,
Того,
кто
живет
и
умирает
ради
любимой,
Aunque
después,
no
se
espere
nada,
Даже
если
после
не
ждет
ничего,
Y
llegue
su
mirada
y
te
deshaces
otra
vez.
И
приходит
твой
взгляд,
и
я
снова
теряюсь.
Ahora
voy
sintiendo
Теперь
я
чувствую,
Que
tan
sólo
el
tiempo
Что
только
время
Puede
transformar.
Может
все
изменить.
Voy
pasando
cuentas
Я
подвожу
итоги
Con
la
infinidad
de
errores
que
tal
vez,
Бесконечного
множества
ошибок,
которые,
возможно,
Algún
día
de
estos,
Когда-нибудь,
Si
solo
con
los
gestos
Одними
лишь
жестами,
Que
acompañan
al
hablar,
Которые
сопровождают
речь,
Me
haga
entender,
Помогут
мне
понять,
Porque
no
me
entiendo.
Потому
что
я
сам
себя
не
понимаю.
Y
no
se
muy
bien
И
я
не
очень
хорошо
знаю,
Lo
que
guardo
dentro,
Что
храню
внутри,
Si
es
bonito
o
feo,
Красивое
это
или
уродливое,
Grande
o
muy
pequeño,
Большое
или
очень
маленькое,
Roto,
entero.
Разбитое,
целое.
Que
me
muero
por
hacerlo
bien.
Я
умираю
от
желания
сделать
все
правильно.
Me
muero
por
hacerlo
bien.
Я
умираю
от
желания
сделать
все
правильно.
Nubes
tan
espesas
Тучи
такие
густые
En
lo
alto
de
mi
cabeza
Надо
мной
в
голове
Me
acompañan.
Сопровождают
меня.
Rayos
limpios,
claros,
Лучи
чистые,
ясные,
Largos
de
un
sol
que
no
veo
Длинные,
от
солнца,
которого
я
не
вижу,
Aunque
se
que
están
ahí.
Хотя
знаю,
что
оно
там.
Y
estar
despistado
es
И
быть
рассеянным
— это
Un
poquito
raro
Немного
странно,
Pero
humano,
ya
lo
sé.
Но
по-человечески,
я
знаю.
Pero
ya
ves
Но
ты
видишь,
Yo
no
soy
paciente.
Я
нетерпелив.
Tú
ya
lo
ves
Ты
ведь
видишь,
Que
hay
una
serpiente
Что
есть
змея,
Que
se
enreda
a
mi
alma,
Которая
обвивает
мою
душу,
Que
me
aprieta
fuerte
Которая
сжимает
меня
крепко,
Muerde
con
los
dientes.
Кусает
зубами.
Me
muero
por
hacerlo
bien.
Я
умираю
от
желания
сделать
все
правильно.
Y
quiero
entender
И
я
хочу
понять,
Porque
no
me
entiendo.
Потому
что
я
сам
себя
не
понимаю.
Y
no
se
muy
bien
И
я
не
очень
хорошо
знаю,
Lo
que
guardo
dentro,
Что
храню
внутри,
Si
es
bonito
o
feo,
Красивое
это
или
уродливое,
Grande
o
muy
pequeño,
Большое
или
очень
маленькое,
Roto,
entero.
Разбитое,
целое.
Que
me
muero
por
hacerlo
bien.
Я
умираю
от
желания
сделать
все
правильно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Ramiro Galera Espadas, Victor Lozano Guarch, Juan Manuel Alvarez Puig, Julio Cascan Cavalle
Attention! Feel free to leave feedback.