Lyrics and translation Elefantes - Piedad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
no
quieres
piedad,
Если
ты
не
хочешь
милосердия,
No
se
por
qu?
te
arrodillas.
Не
понимаю,
зачем
ты
стоишь
на
коленях.
Si
no
quieres
piedad,
Если
ты
не
хочешь
милосердия,
No
s?
que
haces
en
el
suelo
as?
humill?
ndote.
Не
понимаю,
что
ты
делаешь
на
полу,
так
унижаясь.
La
luz
se
apagar?
cuando
lo
mande
yo,
Свет
погаснет,
когда
я
прикажу,
Y
t?
te
marchar?
s
sin
poder
decidir.
И
ты
уйдешь,
не
имея
возможности
решать.
Ser?
yo
quien
al
fin
mandar?
sobre
ti.
Это
я,
в
конце
концов,
буду
повелевать
тобой.
No
te
podr?
s
quejar
ya
que
no
tienes
voz.
Ты
не
сможешь
жаловаться,
ведь
у
тебя
нет
голоса.
T?
siempre
est?
s
igual,
siempre
el
mismo
sabor,
Ты
всегда
одинаковая,
всегда
один
и
тот
же
вкус,
Te
vuelves
a
esconder,
solo
pides
perd?
n,
Ты
снова
прячешься,
только
просишь
прощения,
Y
ahora
para
m?
ya
no
eres
nadie.
И
теперь
для
меня
ты
никто.
Si
no
quieres
piedad,
Если
ты
не
хочешь
милосердия,
No
se
por
qu?
te
arrodillas.
Не
понимаю,
зачем
ты
стоишь
на
коленях.
Si
no
quieres
piedad,
Если
ты
не
хочешь
милосердия,
No
s?
que
haces
en
el
suelo
as?
humill?
ndote.
Не
понимаю,
что
ты
делаешь
на
полу,
так
унижаясь.
No
puedo
comprender
por
qu?
sigues
aqu?.
Я
не
могу
понять,
почему
ты
все
еще
здесь.
? Qu?
pasa,
es
que
no
tienes
nada
que
decir?
Что
случилось,
тебе
нечего
сказать?
Camina
hacia
tu
m?
s
pura
incredulidad.
Иди
к
своему
самому
чистому
неверию.
Si
no
quieres
piedad,
Если
ты
не
хочешь
милосердия,
No
se
por
qu?
te
arrodillas.
Не
понимаю,
зачем
ты
стоишь
на
коленях.
Si
no
quieres
piedad,
Если
ты
не
хочешь
милосердия,
No
s?
que
haces
en
el
suelo
as?
humill?
ndote.
Не
понимаю,
что
ты
делаешь
на
полу,
так
унижаясь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shuarma
Album
Azul
date of release
13-11-2000
Attention! Feel free to leave feedback.