Eleftheria Arvanitaki - Ase Me Na Se Misiso - translation of the lyrics into German




Ase Me Na Se Misiso
Lass mich dich hassen
Θέλω χρόνο να ξεχάσω
Ich brauche Zeit, um zu vergessen,
από σένα ν'αποδράσω, μήπως και σωθώ.
von dir zu fliehen, um mich vielleicht zu retten.
Θέλω πάλι ν'αγαπήσω
Ich will wieder lieben,
ένα χέρι να κρατήσω, και να σηκωθώ.
eine Hand halten und wieder aufstehen.
Να'ταν το δικό σου χέρι
Wäre es doch deine Hand,
που το ξέρω και με ξέρει, όνειρο τρελό...
die ich kenne und die mich kennt, verrückter Traum...
Αν με νοιάζεσαι λιγάκι
Wenn du dich auch nur ein wenig um mich sorgst,
τώρα γύρνα μου την πλάτη, τώρα που μπορώ.
dreh mir jetzt den Rücken zu, jetzt, wo ich es kann.
Άσε με να σε μισήσω μήπως και σωθώ.
Lass mich dich hassen, um mich vielleicht zu retten.
Άσε με να σε μισήσω
Lass mich dich hassen,
κάθε ίχνος σου να σβήσω
jede Spur von dir auslöschen,
κάθε λέξη, κάθε σου ψευτιά.
jedes Wort, jede deiner Lügen.
Κι αν ποτέ σε συναντήσω
Und wenn ich dich jemals treffe,
απ'την άλλη θα γυρίσω
werde ich mich abwenden,
πριν φουντώσει πάλι η φωτιά.
bevor das Feuer wieder entflammt.
Μέσα στο βαθύ σου βλέμμα
In deinem tiefen Blick
η αλήθεια και το ψέμα
haben Wahrheit und Lüge
έστησαν και πάλι το χορό.
wieder ihren Tanz begonnen.
Άσε με να σ'αγαπήσω
Lass mich dich lieben,
πριν στον άνεμο σκορπίσω
bevor ich im Wind verwehe,
πριν να γίνω φύλλο και φτερό.
bevor ich mich in Luft auflöse.
Θέλω χρόνο να ξεχάσω
Ich brauche Zeit, um zu vergessen,
από σένα ν'αποδράσω, μήπως και σωθώ.
von dir zu fliehen, um mich vielleicht zu retten.
Αν με νοιάζεσαι λιγάκι
Wenn du dich auch nur ein wenig um mich sorgst,
τώρα γύρνα μου την πλάτη, τώρα που μπορώ.
dreh mir jetzt den Rücken zu, jetzt, wo ich es kann.
Άσε με να σε μισήσω μήπως και σωθώ.
Lass mich dich hassen, um mich vielleicht zu retten.
Άσε με να σε μισήσω...
Lass mich dich hassen...
Αν με νοιάζεσαι λιγάκι
Wenn du dich auch nur ein wenig um mich sorgst,
τώρα γύρνα μου την πλάτη, τώρα που μπορώ.
dreh mir jetzt den Rücken zu, jetzt, wo ich es kann.
Θέλω πάλι ν'αγαπήσω
Ich will wieder lieben,
να πιστέψω, να ελπίσω και ν'αγαπηθώ.
glauben, hoffen und geliebt werden.






Attention! Feel free to leave feedback.