Lyrics and translation Eleftheria Arvanitaki - Chilies Vradies
Χίλιες
βραδιές
θα
μ'
αρνηθείς
Тысячу
ночей
ты
будешь
отрицать
меня
Χίλιες
θα
με
ζητήσεις
Тысячу
раз
ты
спросишь
меня
Κι
όπου
κι
αν
πας
κι
όπου
σταθείς
И
куда
бы
ты
ни
пошел
и
где
бы
ты
ни
стоял
Όσο
κι
αν
θες
να
μ'
αρνηθείς
θα
θυμηθείς
Как
бы
сильно
ты
ни
хотел
отрицать
меня,
ты
будешь
помнить
Τον
έρωτα
που
ζήσαμε
και
θα
με
νοσταλγήσεις
Любовь,
которой
мы
жили,
и
ты
будешь
скучать
по
мне.
Χίλιες
βραδιές
θα
μ'
αρνηθείς
Тысячу
ночей
ты
будешь
отрицать
меня
Χίλιες
θα
με
ζητήσεις
Тысячу
раз
ты
спросишь
меня
Χίλιες
βραδιές
θα
μ'
αρνηθείς
Тысячу
ночей
ты
будешь
отрицать
меня
Χίλιες
θα
με
ζητήσεις
Тысячу
раз
ты
спросишь
меня
Χίλιες
βραδιές
θα
προσπαθείς
Тысячу
ночей
ты
будешь
пытаться
Το
παρελθόν
να
σβήσεις
Прошлое,
которое
нужно
стереть
Μα
όταν
θα
'ρθει
μια
βραδιά
Но
когда
наступает
вечер
Να
σε
τυλίξει
η
μοναξιά
θα
θυμηθείς
Пусть
одиночество
окутает
вас,
вы
будете
помнить
Και
τη
δική
μου
συντροφιά
πάλι
θ'
αναζητήσεις
И
моего
общества
ты
будешь
искать
снова
Χίλιες
βραδιές
θα
μ'
αρνηθείς
Тысячу
ночей
ты
будешь
отрицать
меня
Χίλιες
θα
με
ζητήσεις
Тысячу
раз
ты
спросишь
меня
Χίλιες
βραδιές
θα
μ'
αρνηθείς
Тысячу
ночей
ты
будешь
отрицать
меня
Χίλιες
θα
με
ζητήσεις
Тысячу
раз
ты
спросишь
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mimis Plessas, Ilias Lymperopoulos
Attention! Feel free to leave feedback.