Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meno Ektos
Ich bleibe draußen
Μένω
εκτός,
θυμάμαι
ονόματα
Ich
bleibe
draußen,
erinnere
mich
an
Namen
Τρέχω
με
ταχύτητα
φωτός
Laufe
mit
Lichtgeschwindigkeit
Μένω
εκτός,
σαν
κάτι
στόματα
Ich
bleibe
draußen,
wie
manche
Münder
Που
'διωξε
απ'
τον
κόσμο
ένας
λωτός
Die
ein
Sturm
aus
der
Welt
vertrieb
Τα
βράδια
μου
τα
εργένικα
Meine
einsamen
Abende
Τραγούδια
λέω
αρμένικα
Singe
ich
armenische
Lieder
Θέλω
να
γυρίσω
Ich
möchte
zurückkehren
Μα
ο
παράδεισος
κλειστός
Doch
das
Paradies
ist
verschlossen
Τα
βράδια
μου
τα
εργένικα
Meine
einsamen
Abende
Τραγούδια
λέω
αρμένικα
Singe
ich
armenische
Lieder
Θέλω
να
μιλήσω
Ich
möchte
sprechen
Μα
είναι
ο
τόνος
μου
σβηστός
Doch
mein
Ton
ist
verstummt
Μένω
εκτός,
μιλάω
με
σύρματα
Ich
bleibe
draußen,
rede
mit
Drähten
Στη
σιωπή
ζυγιάζω
σαν
αϊτός
In
der
Stille
balanciere
ich
wie
ein
Adler
Μένω
εκτός,
σαν
κάτι
σχήματα
Ich
bleibe
draußen,
wie
manche
Formen
Που
'φτιαξε
στην
άμμο
ένας
πιστός
Die
ein
Gläubiger
in
den
Sand
zeichnete
Τα
βράδια
μου
τα
εργένικα
Meine
einsamen
Abende
Τραγούδια
λέω
αρμένικα
Singe
ich
armenische
Lieder
Θέλω
να
γυρίσω
Ich
möchte
zurückkehren
Μα
ο
παράδεισος
κλειστός
Doch
das
Paradies
ist
verschlossen
Τα
βράδια
μου
τα
εργένικα
Meine
einsamen
Abende
Τραγούδια
λέω
αρμένικα
Singe
ich
armenische
Lieder
Μα
είναι
ο
τόνος
μου
σβηστός
Doch
mein
Ton
ist
verstummt
Τα
βράδια
μου
τα
εργένικα
Meine
einsamen
Abende
Τραγούδια
λέω
αρμένικα
Singe
ich
armenische
Lieder
Θέλω
να
γυρίσω
Ich
möchte
zurückkehren
Μα
ο
παράδεισος
κλειστός
Doch
das
Paradies
ist
verschlossen
Τα
βράδια
μου
τα
εργένικα
Meine
einsamen
Abende
Τραγούδια
λέω
αρμένικα
Singe
ich
armenische
Lieder
Θέλω
να
μιλήσω
Ich
möchte
sprechen
Μα
είναι
ο
τόνος
μου
σβηστός
Doch
mein
Ton
ist
verstummt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nikolakopoulou Lina Evangelia, Dinkjian Ara G
Attention! Feel free to leave feedback.