Eleftheria Arvanitaki - Min Orkizesai - Come Monna Lisa - translation of the lyrics into German




Min Orkizesai - Come Monna Lisa
Min Orkizesai - Komm Monna Lisa
Μια ρωγμή φέγγει στα μάτια μας
Ein Riss leuchtet in unseren Augen
Μια ρωγμή άνοιξε μέσα μας
Ein Riss öffnete sich in uns
Μη μιλάς
Sprich nicht
Τα λόγια δε γεμίζουν το κενό για μας
Worte füllen nicht die Leere für uns
Μην πεις πως μ' αγαπάς
Sag nicht, dass du mich liebst
Μια ρωγμή κι έπεσε η ζωή
Ein Riss und das Leben fiel
Στα μάτια μια ρωγμή και γίναμε εχθροί
In den Augen ein Riss und wir wurden Feinde
Μη μιλάς
Sprich nicht
Δεν έχει πια ταξίδια η νύχτα να με πας
Die Nacht hat keine Reisen mehr, um mich zu nehmen
Τα λόγια που ζητάς
Die Worte, die du verlangst
Φύγανε
Sind gegangen
Μην ορκίζεσαι
Schwör nicht
Μην ορκίζεσαι μάτια μου
Schwör nicht, meine Augen
Μη μ' αγαπάς
Liebe mich nicht
Μην κάνεις τον κόπο
Mach dir keine Mühe
Τόσα όνειρα
So viele Träume
Που σκορπίσανε γύρω μου
Die um mich verstreut sind
Δεν γυρνούν ξανά
Kehren nicht zurück
Απλά μ' έναν όρκο
Einfach mit einem Schwur
Δε γυρνούν ξανά
Kehren nicht zurück
Τα όνειρα για μας
Die Träume für uns
Δε γυρνούν ξανά
Kehren nicht zurück
Τα σύννεφά μας δύσανε
Unsere Wolken sind untergegangen
Μια ρωγμή κι είσαι απέναντι
Ein Riss und du bist gegenüber
Μη μιλάς
Sprich nicht
Οι άνθρωποι που φεύγουν
Menschen, die gehen
Δε μιλάνε πια
Sprechen nicht mehr
Κι ας θέλει η καρδιά
Auch wenn das Herz es wollte
Φύγανε
Sind gegangen
Μην ορκίζεσαι
Schwör nicht
Μην ορκίζεσαι μάτια μου
Schwör nicht, meine Augen
Μη μ' αγαπάς
Liebe mich nicht
Μην κάνεις τον κόπο
Mach dir keine Mühe
Τόσα όνειρα
So viele Träume
Που σκορπίσανε γύρω μου
Die um mich verstreut sind
Δεν γυρνούν ξανά
Kehren nicht zurück
Απλά μ' έναν όρκο
Einfach mit einem Schwur
Δε γυρνούν ξανά
Kehren nicht zurück
Τα όνειρα για μας
Die Träume für uns
Δε γυρνούν ξανά
Kehren nicht zurück
Τα σύννεφά μας δύσανε
Unsere Wolken sind untergegangen
Μην ορκίζεσαι
Schwör nicht
Μην ορκίζεσαι μάτια μου
Schwör nicht, meine Augen
Μη μ' αγαπάς
Liebe mich nicht
Μην κάνεις τον κόπο
Mach dir keine Mühe
Τόσα όνειρα
So viele Träume
Που σκορπίσανε γύρω μου
Die um mich verstreut sind
Δεν γυρνούν ξανά
Kehren nicht zurück
Απλά μ' έναν όρκο
Einfach mit einem Schwur
Δε γυρνούν ξανά
Kehren nicht zurück
Τα όνειρα για μας
Die Träume für uns
Δε γυρνούν ξανά
Kehren nicht zurück
Τα σύννεφά μας δύσανε
Unsere Wolken sind untergegangen





Writer(s): Giulio Rapetti Mogol, Giuseppe Mango, Nikos Moraitis


Attention! Feel free to leave feedback.