Lyrics and translation Eleftheria Arvanitaki - Mírame (Con Buika)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mírame (Con Buika)
Взгляни на меня (с Буикой)
El
tiempo
era
testigo
Время
было
свидетелем
De
nuestros
besos,
besos
prohibidos
Наших
поцелуев,
запретных
поцелуев
La
sombra
triste
de
la
aurora
Печальная
тень
рассвета
Libre
ya
no
brilla
desde
que
te
fuiste
Больше
не
сияет
с
тех
пор,
как
ты
ушел
Y
la
verde
oliva
de
la
verde
rama
И
зелёная
олива
на
зелёной
ветке
Y
la
verde
orilla
de
la
agüilla
en
calma
И
зелёный
берег
спокойной
воды
Y
en
el
horizonte
se
ve
reflejado
И
на
горизонте
отражается
El
aroma
inquieto
de
nuestro
pasado
Тревожный
аромат
нашего
прошлого
Mírame,
me
dijiste,
mírame
Взгляни
на
меня,
ты
сказал,
взгляни
на
меня
Me
cogiste
de
la
mano
y
me
acariciaste
Ты
взял
меня
за
руку
и
приласкал
"No
me
olvides
nunca",
tú
me
susurraste
"Никогда
не
забывай
меня",
ты
прошептал
Mírame,
me
dijiste,
mírame
Взгляни
на
меня,
ты
сказал,
взгляни
на
меня
Lágrimas
de
otoño
cubriendo
el
camino
Осенние
слёзы
покрывают
дорогу
Mientras
tú
te
alejas,
yo
más
te
miro
Пока
ты
уходишь,
я
смотрю
на
тебя
всё
больше
El
tiempo
era
testigo
Время
было
свидетелем
De
nuestros
besos,
besos
prohibidos
Наших
поцелуев,
запретных
поцелуев
La
sombra
triste
de
la
aurora
libre
Печальная
тень
свободного
рассвета
Ya
no
brilla
desde
que
te
fuiste
Больше
не
сияет
с
тех
пор,
как
ты
ушел
Y
la
verde
oliva
de
la
verde
rama
И
зелёная
олива
на
зелёной
ветке
Y
la
verde
orilla
de
la
agüilla
en
calma
И
зелёный
берег
спокойной
воды
Y
en
el
horizonte
se
ve
reflejado
И
на
горизонте
отражается
El
aroma
inquieto
de
nuestro
pasado
Тревожный
аромат
нашего
прошлого
Mírame,
me
dijiste,
mírame
Взгляни
на
меня,
ты
сказал,
взгляни
на
меня
Me
cogiste
de
la
mano
y
me
acariciaste
Ты
взял
меня
за
руку
и
приласкал
"No
me
olvides
nunca",
tú
me
susurraste
"Никогда
не
забывай
меня",
ты
прошептал
Mírame,
me
dijiste,
mírame
Взгляни
на
меня,
ты
сказал,
взгляни
на
меня
Lágrimas
de
otoño
cubriendo
el
camino
Осенние
слёзы
покрывают
дорогу
Mientras
tú
te
alejas,
yo
más
te
miro
Пока
ты
уходишь,
я
смотрю
на
тебя
всё
больше
Y
la
verde
oliva
de
la
verde
rama
И
зелёная
олива
на
зелёной
ветке
Y
la
verde
orilla
de
la
agüilla
en
calma
И
зелёный
берег
спокойной
воды
Y
en
el
horizonte
se
ve
reflejado
И
на
горизонте
отражается
El
aroma
inquieto
de
nuestro
pasado
Тревожный
аромат
нашего
прошлого
Mírame,
me
dijiste,
mírame
Взгляни
на
меня,
ты
сказал,
взгляни
на
меня
Me
cogiste
de
la
mano
y
me
acariciaste
Ты
взял
меня
за
руку
и
приласкал
"No
me
olvides
nunca",
tú
me
susurraste
"Никогда
не
забывай
меня",
ты
прошептал
Mírame,
me
dijiste,
mírame
Взгляни
на
меня,
ты
сказал,
взгляни
на
меня
Lágrimas
de
otoño
cubriendo
el
camino
Осенние
слёзы
покрывают
дорогу
Mientras
tú
te
alejas,
yo
más
te
miro
Пока
ты
уходишь,
я
смотрю
на
тебя
всё
больше
Mírame,
me
dijiste,
mírame
Взгляни
на
меня,
ты
сказал,
взгляни
на
меня
Lágrimas
de
otoño
cubriendo
el
camino
Осенние
слёзы
покрывают
дорогу
Mientras
tú
te
alejas,
yo
más
te
miro
Пока
ты
уходишь,
я
смотрю
на
тебя
всё
больше
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francisco Javier Lopez Limon
Album
Mírame
date of release
24-11-2008
Attention! Feel free to leave feedback.