Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pes Mou (Je t'aime) (Soumka Remix)
Sag mir (Je t'aime) (Soumka Remix)
Δε
θέλω
λόγια
εγώ
Ich
will
keine
Worte
von
dir
σε
ένα
φάκελο
κλειστό
in
einem
verschlossenen
Umschlag
χωρίς
μια
μυρωδιά
ohne
einen
Duft
απ'τα
δικά
σου
τα
μαλλιά.
von
deinen
Haaren.
Δε
θέλω
γράμματα
Ich
will
keine
Briefe,
να
λένε
πράγματα
σκληρά
die
harte
Dinge
sagen,
να
λένε,
ως
εδώ
εμείς
οι
δυο.
die
sagen,
dass
für
uns
beide
hier
Schluss
ist.
Δε
θέλω
λόγια
εγώ
Ich
will
keine
Worte
von
dir,
που
δεν
μπορώ
να
τα
κοιτώ
die
ich
nicht
ansehen
kann.
θέλω
να
βλέπω
το
κορμί
Ich
will
den
Körper
sehen,
που
την
αγάπη
θ'αρνηθεί.
der
die
Liebe
verleugnen
wird.
Αν
θες
να
χωριστείς
Wenn
du
dich
trennen
willst,
να
με
κοιτάς
και
να
το
ζεις
schau
mich
an
und
erlebe
es.
ό,
τι
έχεις
να
μου
πεις
Was
auch
immer
du
mir
zu
sagen
hast,
εδώ
να'ρθεις.
komm
hierher.
Πες
μου,
πες
μου
Sag
mir,
sag
mir,
πες
πως
θες
να
με
νικάς
sag,
dass
du
mich
besiegen
willst,
πως
είσαι
εντάξει,
πως
γελάς.
dass
es
dir
gut
geht,
dass
du
lachst.
Πες
μου,
πες
μου
Sag
mir,
sag
mir,
πες
πως
θες
να
με
νικάς
sag,
dass
du
mich
besiegen
willst,
πες
μου
πώς
μπορείς
sag
mir,
wie
du
leben
kannst,
ξεχνώντας
με
να
ζεις.
indem
du
mich
vergisst.
Δε
θέλω
γράμματα
Ich
will
keine
Briefe,
να
περιγράφουν
την
καρδιά
die
das
Herz
beschreiben,
να
λεν
πως
κάποτε
die
sagen,
dass
du
mich
einst
αληθινά
μ'αγάπησε.
wirklich
geliebt
hast.
Δε
θέλω
γράμματα
Ich
will
keine
Briefe,
που
να
χωρίζουν
σιωπηλά
die
schweigend
trennen.
ό,
τι
έχεις
πες
το
εδώ
Was
du
zu
sagen
hast,
sag
es
hier,
για
να
τ'ακούσουμε
κι
οι
δυο.
damit
wir
es
beide
hören.
Πες
μου,
πες
μου
Sag
mir,
sag
mir,
πες
πως
θες
να
με
νικάς
sag,
dass
du
mich
besiegen
willst,
πως
είσαι
εντάξει,
πως
γελάς.
dass
es
dir
gut
geht,
dass
du
lachst.
Πες
μου,
πες
μου
Sag
mir,
sag
mir,
πες
πως
θες
να
με
νικάς
sag,
dass
du
mich
besiegen
willst,
πες
μου
πώς
μπορείς
sag
mir,
wie
du
leben
kannst,
ξεχνώντας
με
να
ζεις.
indem
du
mich
vergisst.
Πες
μου,
πες
μου
Sag
mir,
sag
mir,
πες
πως
θες
να
με
νικάς
sag,
dass
du
mich
besiegen
willst,
πως
είσαι
εντάξει,
πως
γελάς.
dass
es
dir
gut
geht,
dass
du
lachst.
Πες
μου,
πες
μου
Sag
mir,
sag
mir,
πες
πως
θες
να
με
νικάς
sag,
dass
du
mich
besiegen
willst,
πες
μου
πώς
μπορείς
sag
mir,
wie
du
leben
kannst,
ξεχνώντας
με
να
ζεις.
indem
du
mich
vergisst.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nikos Moraitis, Lara Fabian, Rick Allison
Attention! Feel free to leave feedback.