Lyrics and translation Eleftheria Arvanitaki - San Tin Agapi Tin Kryfi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
San Tin Agapi Tin Kryfi
Как Тайная Любовь
Δεν
είναι
πόνος
να
πονεί
Это
не
боль,
что
причиняет
страдание,
Πόνος
να
θανατώνει
Боль,
что
убивает,
Σαν
την
αγάπη
την
κρυφή
Как
тайная
любовь,
Που
δεν
ξεφανερώνει
Которая
себя
не
проявляет.
Θαρρώ
πεινώ,
μα
γω
διψώ
Кажется,
я
голодна,
но
я
жажду,
Μα
δε
διψώ,
νυστάζω
Но
я
не
жажду,
я
хочу
спать,
Μα
δε
νυστάζω
ξαγρυπνώ
Но
я
не
сплю,
я
бодрствую,
Για
σε
κι
αναστενάζω
По
тебе
и
вздыхаю.
Μα
δε
νυστάζω
ξαγρυπνώ
Но
я
не
сплю,
я
бодрствую,
Για
σε
κι
αναστενάζω
По
тебе
и
вздыхаю.
Μελαχρινό
μου
πρόσωπο
Мой
смуглый,
Φράγκικο
μοναστήρι
Французский
монастырь.
Ούτε
στην
πόρτα
φαίνεσαι
Ни
в
дверях
тебя
не
видно,
Ούτε
στο
παραθύρι
Ни
в
окне.
Θαρρώ
πεινώ,
μα
γω
διψώ
Кажется,
я
голодна,
но
я
жажду,
Μα
δε
διψώ,
νυστάζω
Но
я
не
жажду,
я
хочу
спать,
Μα
δε
νυστάζω
ξαγρυπνώ
Но
я
не
сплю,
я
бодрствую,
Για
σε
κι
αναστενάζω
По
тебе
и
вздыхаю.
Μα
δε
νυστάζω
ξαγρυπνώ
Но
я
не
сплю,
я
бодрствую,
Για
σε
κι
αναστενάζω
По
тебе
и
вздыхаю.
Πρόβαλε
φέξη
του
ουρανού
Явись,
свет
небесный,
Και
στέρηση
του
κόσμου
И
лишение
мира,
Το
νου
μου
και
το
λογισμό
Мой
разум
и
рассудок,
Όπου
μου
πήρες,
δώσ'
μου
Которые
ты
у
меня
забрал,
верни
мне.
Θαρρώ
πεινώ,
μα
γω
διψώ
Кажется,
я
голодна,
но
я
жажду,
Μα
δε
διψώ,
νυστάζω
Но
я
не
жажду,
я
хочу
спать,
Μα
δε
νυστάζω
ξαγρυπνώ
Но
я
не
сплю,
я
бодрствую,
Για
σε
κι
αναστενάζω
По
тебе
и
вздыхаю.
Μα
δε
νυστάζω
ξαγρυπνώ
Но
я
не
сплю,
я
бодрствую,
Για
σε
κι
αναστενάζω
По
тебе
и
вздыхаю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dimitris Papadimitriou
Attention! Feel free to leave feedback.