Lyrics and translation Eleftheria Arvanitaki - Tsigaro Ego Sto Stoma Mou Den Ebala Oute Ena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tsigaro Ego Sto Stoma Mou Den Ebala Oute Ena
Я ни разу не брала сигарету в рот
Τσιγάρο
εγώ
στο
στόμα
μου
δεν
έβαλα
ούτε
ένα
Я
ни
разу
не
брала
сигарету
в
рот,
αλλά
όταν
βλέπω
τον
καπνό
σκέφτομαι
μόνο
εσένα
но
когда
вижу
дым,
то
думаю
только
о
тебе.
Τα
χείλη
σου,
τα
χέρια
σου,
η
ανάσα
κι
η
καρδιά
μου
Твои
губы,
твои
руки,
дыхание
и
мое
сердце,
καπνός
μπήκε
στα
μάτια
μου
και
κλαίω
απ'
τη
χαρά
μου
дым
попал
мне
в
глаза,
и
я
плачу
от
радости.
Τα
δάκρυα
είναι
της
χαράς,
τα
δάκρυα
και
της
λύπης
Слезы
бывают
от
радости,
слезы
и
от
печали.
Είκοσι
χρόνια
πέρασαν
και
μόνο
εσύ
μου
λείπεις
Прошло
двадцать
лет,
а
мне
не
хватает
только
тебя.
Φωτιά
εγώ
δε
ζήτησα,
ποτέ
από
κανένα
Я
никогда
ни
у
кого
не
просила
огня,
Τον
κόσμο
μόνο
γύρναγα
και
έψαχνα
για
σένα
я
просто
бродила
по
миру
и
искала
тебя.
Όταν
σε
βρω,
όταν
σε
δω,
όταν
σε
συναντήσω
Когда
я
найду
тебя,
когда
я
увижу
тебя,
когда
я
встречу
тебя,
Το
πρώτο
το
τσιγάρο
μου
μαζί
σου
θα
καπνίσω
то
первую
свою
сигарету
я
выкурю
с
тобой.
Φωτιά
από
τα
χέρια
σου
θα
πάρω
και
θ'
ανάψω
Я
возьму
огонь
от
твоих
рук
и
прикурю,
Και
τότε
όχι
απ'
τον
καπνό,
μα
απ'
τον
καημό
θα
κλάψω
и
тогда
я
буду
плакать
не
от
дыма,
а
от
тоски.
Τα
δάκρυα
είναι
της
χαράς,
τα
δάκρυα
και
της
λύπης
Слезы
бывают
от
радости,
слезы
и
от
печали.
Είκοσι
χρόνια
πέρασαν
και
μόνο
εσύ
μου
λείπεις
Прошло
двадцать
лет,
а
мне
не
хватает
только
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thodoris Theodo, Xidakis Nikos Nikolaos Gonis
Attention! Feel free to leave feedback.