Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zoi Klemmeni
Gestohlenes Leben
Ίσως
εκείνο
που
ζητάς
Vielleicht
hab
ich
nicht,
was
du
suchst,
εγώ
να
μην
το
έχω
was
deine
Träume
mal
sahen,
κι
απ'
ό,τι
ονειρεύτηκες
und
bin
weit
entfernt
von
dem
Glück,
εγώ
πολύ
ν'
απέχω.
das
du
dir
erträumt
hattest.
Ίσως
να
μη
σου
φτάνω
εγώ,
Vielleicht
bin
ich
nicht
genug
für
dich,
γιατί
πολλά
ζητούσες,
weil
du
so
viel
verlangst,
μα
θα
'ταν
όλα
αλλιώτικα
doch
alles
wär
anders,
mein
Schatz,
αν
λίγο
μ'
αγαπούσες.
wenn
du
mich
lieben
würdest.
Μη
μ'
αποφεύγεις,
μάτια
μου,
Verschmäh
mich
nicht,
geliebter
Blick,
μη
με
κοιτάς
σαν
ξένη,
blick
nicht
so
fremd
auf
mich,
ζωή
που
δε
μοιράζεται
ein
Leben,
das
nicht
geteilt
wird,
είναι
ζωή
κλεμμένη.
ist
ein
gestohlenes
Leben.
Ίσως
να
σε
κρατάει
εδώ
Vielleicht
hält
dich
nur
noch
μονάχα
η
συνήθεια,
die
Gewohnheit
bei
mir
fest,
μα
όσα
κι
αν
μου
'πες
ψέματα
doch
trotz
all
deiner
Lügen,
σ'
αγάπησα
στ'
αλήθεια.
hab
ich
dich
wahrhaft
geliebt.
Μη
μ'
αποφεύγεις,
μάτια
μου,
Verschmäh
mich
nicht,
geliebter
Blick,
μη
με
κοιτάς
σαν
ξένη,
blick
nicht
so
fremd
auf
mich,
ζωή
που
δε
μοιράζεται
ein
Leben,
das
nicht
geteilt
wird,
είναι
ζωή
κλεμμένη.
ist
ein
gestohlenes
Leben.
Μη
μ'
αποφεύγεις,
μάτια
μου,
Verschmäh
mich
nicht,
geliebter
Blick,
μη
με
κοιτάς
σαν
ξένη,
blick
nicht
so
fremd
auf
mich,
ζωή
που
δε
μοιράζεται
ein
Leben,
das
nicht
geteilt
wird,
είναι
ζωή
κλεμμένη.
ist
ein
gestohlenes
Leben.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stamatis Spanoudakis
Attention! Feel free to leave feedback.