Lyrics and translation Eleftheria Arvanitaki - Zoi Klemmeni
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zoi Klemmeni
Украденная жизнь
Ίσως
εκείνο
που
ζητάς
Возможно,
то,
чего
ты
ищешь,
εγώ
να
μην
το
έχω
у
меня
нет,
κι
απ'
ό,τι
ονειρεύτηκες
и
от
того,
о
чём
ты
мечтал,
εγώ
πολύ
ν'
απέχω.
я
очень
далека.
Ίσως
να
μη
σου
φτάνω
εγώ,
Возможно,
я
тебе
не
подхожу,
γιατί
πολλά
ζητούσες,
потому
что
ты
многого
хотел,
μα
θα
'ταν
όλα
αλλιώτικα
но
всё
было
бы
иначе,
αν
λίγο
μ'
αγαπούσες.
если
бы
ты
меня
хоть
немного
любил.
Μη
μ'
αποφεύγεις,
μάτια
μου,
Не
избегай
меня,
мой
милый,
μη
με
κοιτάς
σαν
ξένη,
не
смотри
на
меня
как
на
чужую,
ζωή
που
δε
μοιράζεται
жизнь,
которой
не
делятся,
είναι
ζωή
κλεμμένη.
— это
украденная
жизнь.
Ίσως
να
σε
κρατάει
εδώ
Возможно,
тебя
здесь
держит
μονάχα
η
συνήθεια,
только
привычка,
μα
όσα
κι
αν
μου
'πες
ψέματα
но
сколько
бы
лжи
ты
мне
ни
говорил,
σ'
αγάπησα
στ'
αλήθεια.
я
полюбила
тебя
по-настоящему.
Μη
μ'
αποφεύγεις,
μάτια
μου,
Не
избегай
меня,
мой
милый,
μη
με
κοιτάς
σαν
ξένη,
не
смотри
на
меня
как
на
чужую,
ζωή
που
δε
μοιράζεται
жизнь,
которой
не
делятся,
είναι
ζωή
κλεμμένη.
— это
украденная
жизнь.
Μη
μ'
αποφεύγεις,
μάτια
μου,
Не
избегай
меня,
мой
милый,
μη
με
κοιτάς
σαν
ξένη,
не
смотри
на
меня
как
на
чужую,
ζωή
που
δε
μοιράζεται
жизнь,
которой
не
делятся,
είναι
ζωή
κλεμμένη.
— это
украденная
жизнь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stamatis Spanoudakis
Attention! Feel free to leave feedback.