Eleftheria Eleftheriou - Ston Kosmo Ton Diko Tis - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eleftheria Eleftheriou - Ston Kosmo Ton Diko Tis




Ston Kosmo Ton Diko Tis
В своем собственном мире
Μοιάζει μέρα Κυριακή
Похоже на воскресенье,
Που είμαι θυμωμένη
Когда я злюсь.
Άνω κάτω το μυαλό
Мысли вверх дном,
Λείπεις και επιμένει
Тебя нет, и это продолжается.
Στο μηδέν οι αντοχές
Силы на нуле,
Και χάνω τις αισθήσεις
И я теряю чувства.
Και σε ψάχνει σε αφορμές
И ищу поводы,
Μόνη να μ′ αφήσεις
Чтобы ты оставил меня одну.
Μη ρωτάς "γιατί" και "πως"
Не спрашивай "почему" и "как",
Στα ίδια λάθη πάω
Я совершаю те же ошибки.
Κι ας γνωρίζω το σωστό
И хотя я знаю, что правильно,
Την καρδιά ρωτάω
Я спрашиваю свое сердце.
Να σε θέλει ήσυχη
Оно хочет, чтобы ты был спокойным,
Να σ' έχει σαν θεό της
Чтобы оно считало тебя своим богом.
Μα η δική σου η καρδιά
Но твое сердце
Στον κόσμο τον δικό της
В своем собственном мире.
Στον κόσμο τον δικό της
В своем собственном мире.
Σε κλεμμένο ουρανό
В украденном небе
Δίπλα σου να πετάω
Я летаю рядом с тобой.
Μα όταν γίνεσαι βροχή
Но когда ты становишься дождем,
Να πέφτω να χτυπάω
Я падаю и разбиваюсь.
Όση δύναμη κι αν βρω,
Сколько бы сил я ни нашла,
Τόση εσύ μου κλέβεις
Столько же ты у меня крадешь.
Πρώτος είπες "σ′ αγαπώ"
Ты первый сказал люблю тебя",
Και πρώτος τώρα φεύγεις
И первый теперь уходишь.
Μη ρωτάς "γιατί" και "πως"
Не спрашивай "почему" и "как",
Στα ίδια λάθη πάω
Я совершаю те же ошибки.
Κι ας γνωρίζω το σωστό,
И хотя я знаю, что правильно,
Την καρδιά ρωτάω
Я спрашиваю свое сердце.
Να σε θέλει ήσυχη
Оно хочет, чтобы ты был спокойным,
Να σ' έχει σαν θεό της
Чтобы оно считало тебя своим богом.
Μα η δική σου η καρδιά
Но твое сердце
Στον κόσμο τον δικό της
В своем собственном мире.
Στον κόσμο τον δικό της
В своем собственном мире.
Στον κόσμο τον δικό της
В своем собственном мире.
Μη ρωτάς "γιατί" και "πως"
Не спрашивай "почему" и "как",
Στα ίδια λάθη πάω
Я совершаю те же ошибки.
Κι ας γνωρίζω το σωστό
И хотя я знаю, что правильно,
Την καρδιά ρωτάω
Я спрашиваю свое сердце.
Να σε θέλει ήσυχη
Оно хочет, чтобы ты был спокойным,
Να σ' έχει σαν θεό της
Чтобы оно считало тебя своим богом.
Μα η δική σου η καρδιά
Но твое сердце
Στον κόσμο τον δικό της
В своем собственном мире.
Στον κόσμο τον δικό της
В своем собственном мире.
Στον κόσμο τον δικό της
В своем собственном мире.





Writer(s): Franki Louvaris, Melina Makri, Sofia Papavasileiou


Attention! Feel free to leave feedback.