Lyrics and translation Elemental - Ljuljaj brod
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stani
u
red
budi
k'o
svi
Встань
в
строй,
будь
как
все,
Ruke
na
srce
to
smo
mi
Руки
на
сердце,
вот
кто
мы.
Pusti
ih
nek'
rade
po
svom
Пусть
делают,
что
хотят,
Neka
se
nadaju
glasu
tvom
Пусть
надеются
на
твой
голос.
Ti
im
ga
daj
ostani
tih
Дай
им
его,
молчи,
Makar
si
bijesan
sad
na
njih
Даже
если
ты
сейчас
на
них
зол.
Tako
je
bilo
tako
ce
bit'
Так
было,
так
и
будет,
Mislis
da
nece
se
promjenit'
Думаешь,
не
изменится?
Nista
bolje,
nista
gore
Ничего
лучше,
ничего
хуже,
Sve
je
priguseni
mir
Всё
— приглушенный
мир.
Samo
promatram
sa
trakom
Просто
наблюдаю
с
лентой
Preko
usta
kurvin
pir
На
устах,
шлющий
пир.
A,
vidim
sve
signale
А,
я
вижу
все
сигналы,
Sasvim
jasni
su
znakovi
Совершенно
ясны
знаки.
Nitko
ne
iskace,
samo
vlakovi
Никто
не
выпрыгивает,
только
поезда,
Karavane
prolaze,
Караваны
проходят,
Pustinja
je
u
nama
Пустыня
внутри
нас.
Spavam
dok
me
gaze
Сплю,
пока
меня
топчут,
Al'
ne
budi
me
galama
Но
не
буди
меня
шум.
Ma
sto
bilo,
sta
da
se
desi
Что
бы
ни
случилось,
что
бы
ни
произошло,
Pretihi
smo
mi
Мы
слишком
тихие.
Nema
toga
da
pokrene
me
Нет
ничего,
что
могло
бы
меня
поднять,
Da
ustanemo
svi
Чтобы
мы
все
встали.
Pretihog
je
glasa
(znam,
znam)
Слишком
тихим
голосом
(знаю,
знаю)
Misle
mudrije
(znam,
znam)
Думают
мудрее
(знаю,
знаю)
A,
tri
glave
А,
три
головы
Slijedit'
ce
i
masa
(znam,
znam)
Последует
и
толпа
(знаю,
знаю)
Kad
smo
skupa
cuda
dese
se
Когда
мы
вместе,
чудеса
случаются.
Igraju
se
s
nama
Играют
с
нами,
Kazu
da
su
nam
pastiri
Говорят,
что
они
наши
пастыри.
Gazit'
ce
nesmiljeno
Будут
топтать
безжалостно,
Ako
tko
proviri
Если
кто-то
выглянет.
Bogati
se
bogate
Богатые
богатеют,
Pune
im
se
kase
Полон
их
кошелек.
Mozda
nam
je
bolje
Может
быть,
нам
лучше
Da
skupljamo
flase
Собирать
бутылки.
Vrlo
dobro
znamo
Мы
очень
хорошо
знаем,
Da
smo
zapeli
u
blatu
Что
застряли
в
грязи,
Zapeli
u
vremenu
Застряли
во
времени,
U
necijem
tudjem
ratu
В
чьей-то
чужой
войне.
Glavonje
nas
gledaju
Большие
шишки
смотрят
на
нас
Kradu
nam
iz
usta
Крадут
у
нас
изо
рта,
Kao
gladne
psine
Как
голодные
псы.
A,
mi
sutimo
oduzeti
А
мы
молчим,
отнятые,
Nevazni,
izuzeti,
porazeni
Неважные,
исключенные,
побежденные.
Sjete
nas
se
Вспоминают
о
нас
Samo
kad
su
izbori
Только
когда
выборы.
Ljuljaj
brod
Качай
лодку,
Ljuljaj,
ljuljaj
brod
Качай,
качай
лодку,
Dok
sve
lose
Пока
всё
плохое
Van
ne
ispadne
Не
выпадет
наружу.
Ljuljaj,
ljuljaj
brod
Качай,
качай
лодку,
Dok
sve
glave
Пока
все
головы
Se
ne
isprazne
Не
опустеют.
Ljuljaj,
ljuljaj
brod
Качай,
качай
лодку,
Vise
isprike
ne
vrijede
Больше
извинения
не
действуют.
Dokad
cemo
pustiti
Доколе
мы
будем
позволять
Da
nas
cijede
Им
выжимать
нас?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Davor Zanoški, Erol Zejnilović, Ivan Vodopijec, Konrad Lovrenčić, Luka Tralić, Mirela Priselac, Vida Manestar
Album
Vertigo
date of release
17-05-2010
Attention! Feel free to leave feedback.