Elemental - Ne Prihvaćam Tvoj Ne - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Elemental - Ne Prihvaćam Tvoj Ne




Mogu se složit,
Я могу согласиться,
al' samo malo
Только немного
jer znam do čega
Потому что я знаю, к чему
ti je stalo.
Тебе не все равно.
Al' da me vračaš
Чтобы вернуть меня
nazad u vrijeme
Назад во времени
i da mi guraš
И что ты толкаешь меня
sve te teme,
Все эти темы,
pa još od mene tražiš da uvijek biram
Ты просишь меня всегда выбирать
u kojem ključu svoju muziku da sviram.
В каком ключе играть мою музыку.
Da bude ugodna tebi za tvoje uši
Чтобы она была приятной для ваших ушей
jer u protivnom opet se tebi ruši,
Потому что иначе он снова рухнет на тебя,
ti me vračaš u povijest
Ты возвращаешь меня в историю
to ti je tema
Это твоя тема
zazivaš pravdu makar u tebi je nema;
Вы призываете к справедливости, даже если в вас ее нет;
dvadeset godina valjda dosta je
Двадцать лет, наверное, достаточно
mijenjao bi ustav makar dobio si sve.
Ты бы изменил конституцию, даже если бы получил все.
A ja ne prihvaćam tvoj ne
И я не принимаю твоего нет
i nikad nisam uz tebe
И я никогда не рядом с тобой
jer ja ne prihvaćam tvoj ne
Потому что я не принимаю твоего нет
i shvati
И понять
vrijeme mijenja se.
Погода меняется.
A ja ne prihvaćam tvoj ne
И я не принимаю твоего нет
i nikad nisam uz tebe
И я никогда не рядом с тобой
jer ja ne prihvaćam tvoj ne
Потому что я не принимаю твоего нет
i shvati
И понять
vrijeme mijenja se.
Погода меняется.
A svijet se mijenja, Sava teče pod mostom
И мир меняется, Сава течет под мостом
ne želim ostati zamrznut u tom istom
Я не хочу оставаться замороженным в том же
djeliću vremena koliko god da je bitno
Столько времени, сколько это имеет значение
skidam ti kapu,
Снимаю шляпу,
hvala ti neupitno.
Спасибо, несомненно.
Budimo isti dok stvaramo novi svijet
Давайте будем такими же, как мы создаем новый мир
pustimo povijest da sudi za onih pet,
Пусть история судит за эти пять,
vrijeme ne vrača se
Время не возвращается
zašto bi mi na istom mjestu uvijek ostali.
Почему они всегда остаются в одном и том же месте?
A ja ne prihvaćam tvoj ne
И я не принимаю твоего нет
i nikad nisam uz tebe
И я никогда не рядом с тобой
jer ja ne prihvaćam tvoj ne
Потому что я не принимаю твоего нет
i shvati
И понять
vrijeme mijenja se.
Погода меняется.
A ja ne prihvaćam tvoj ne
И я не принимаю твоего нет
i nikad nisam uz tebe
И я никогда не рядом с тобой
jer ja ne prihvaćam tvoj ne
Потому что я не принимаю твоего нет
i shvati
И понять
vrijeme mijenja se.
Погода меняется.
Pusti me da idem naprijed,
Позволь мне идти вперед,
prestani mi sijat strah,
Перестань сеять мой страх,
pusti da iz svih ljudi
Пусть из всех людей
izađe sav taj mrak
Выходит вся эта тьма
pusti me da sanjam sutra
Дай мне мечтать завтра
da se ne vrtim u krug
Не ходить по кругу
reci koliko iznosi tvoj dug.
Скажи, сколько стоит твой долг.
Pusti me da idem naprijed,
Позволь мне идти вперед,
prestani mi sijat strah,
Перестань сеять мой страх,
pusti da iz svih ljudi
Пусть из всех людей
izađe sav taj mrak
Выходит вся эта тьма
pusti me da sanjam sutra
Дай мне мечтать завтра
da se ne vrtim u krug
Не ходить по кругу
reci koliko iznosi tvoj dug.
Скажи, сколько стоит твой долг.
Ja ne prihvaćam tvoj ne
Я не принимаю твое нет
i nikad nisam uz tebe,
И я никогда не рядом с тобой,
ja ne prihvaćam tvoj ne
Я не принимаю твое нет
i shvati
И понять
vrijeme mijenja se.
Погода меняется.
A ja ne prihvaćam tvoj ne
И я не принимаю твоего нет
i nikad nisam uz tebe
И я никогда не рядом с тобой
jer ja ne prihvaćam tvoj ne
Потому что я не принимаю твоего нет
i shvati
И понять
vrijeme mijenja se.
Погода меняется.
Kraj
Конец





Writer(s): Mirela Priselac, Ivan Vodopijec, Luka Tralic, Erol Zejnilovic, Konrad Lovrencic, Davor Zanoski, Vida Manestar


Attention! Feel free to leave feedback.