Elen - Hallo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Elen - Hallo




Hallo
Привет
Hallo, ist da jemand?
Привет, есть кто-нибудь здесь?
Ist da jemand, der mich rufen hört?
Есть кто-нибудь, кто слышит мой зов?
Und mir sagt, wer ich bin
И скажет мне, кто я?
Hallo, ich bin niemand
Привет, я никто.
Ich bin niemand und ich fühl nichts mehr
Я никто, и я больше ничего не чувствую.
In mir ist alles schwarz und leer
Внутри меня всё черно и пусто.
Ich weiß nicht
Я не знаю,
Ist mir warm oder ist mir kalt?
Мне жарко или холодно?
Ich weiß nicht
Я не знаю,
Will ich schweigen oder will ich schreien?
Хочу ли я молчать или кричать?
Gib mir Liebe
Дай мне любовь,
Gib mir Zweifel
Дай мне сомнения,
Gib mir Hoffnung
Дай мне надежду,
Gib mir Schmerz
Дай мне боль,
Gib mir Frieden
Дай мне покой,
Gib mir Träume
Дай мне мечты,
Gib mir Herz
Дай мне сердце,
Gib mir mehr (oh-oh, oh-oh)
Дай мне больше (о-о, о-о).
Kann mich noch was berühren? (oh-oh, oh-oh)
Может ли что-то ещё тронуть меня? (о-о, о-о)
Ich will wieder was spüren
Я хочу снова что-то почувствовать.
Hallo, ist da jemand?
Привет, есть кто-нибудь здесь?
Ist da jemand, der mich sehen kann?
Есть кто-нибудь, кто может меня увидеть?
Und mir sagt, es ist okay
И сказать мне, что всё в порядке.
Hallo, ist da jemand?
Привет, есть кто-нибудь здесь?
Jemand, der hält, was er verspricht?
Кто-то, кто сдержит свои обещания?
Ob ich's glaube oder nicht
Верю я в это или нет.
Ich weiß nicht
Я не знаю,
Ist mir warm oder ist mir kalt?
Мне жарко или холодно?
Ich weiß nicht
Я не знаю,
Will ich schweigen oder will ich schreien?
Хочу ли я молчать или кричать?
Gib mir Liebe
Дай мне любовь,
Gib mir Zweifel
Дай мне сомнения,
Gib mir Hoffnung
Дай мне надежду,
Gib mir Schmerz
Дай мне боль,
Gib mir Frieden
Дай мне покой,
Gib mir Träume
Дай мне мечты,
Gib mir Herz
Дай мне сердце,
Gib mir mehr (oh-oh, oh-oh)
Дай мне больше (о-о, о-о).
Kann mich noch was berühren? (oh-oh, oh-oh)
Может ли что-то ещё тронуть меня? (о-о, о-о)
Ich will wieder was spüren
Я хочу снова что-то почувствовать.
Ist mir warm oder ist mir kalt?
Мне жарко или холодно?
Will ich schweigen oder will ich schreien?
Хочу ли я молчать или кричать?
Gib mir Liebe
Дай мне любовь,
Gib mir Zweifel
Дай мне сомнения,
Gib mir Hoffnung
Дай мне надежду,
Gib mir Schmerz
Дай мне боль,
Gib mir Frieden
Дай мне покой,
Gib mir Träume
Дай мне мечты,
Gib mir Herz
Дай мне сердце,
Gib mir mehr (oh-oh, oh-oh)
Дай мне больше (о-о, о-о).
Kann mich noch was berühren? (oh-oh, oh-oh)
Может ли что-то ещё тронуть меня? (о-о, о-о)
Gib mir Liebe
Дай мне любовь,
Gib mir Zweifel
Дай мне сомнения,
Gib mir Hoffnung
Дай мне надежду,
Gib mir Schmerz
Дай мне боль,
Gib mir Frieden
Дай мне покой,
Gib mir Träume
Дай мне мечты,
Gib mir Herz
Дай мне сердце,
Gib mir mehr (oh-oh, oh-oh)
Дай мне больше (о-о, о-о).
Kann mich noch was berühren? (oh-oh, oh-oh)
Может ли что-то ещё тронуть меня? (о-о, о-о)
Ich will wieder was spüren
Я хочу снова что-то почувствовать.





Writer(s): Christian Neander, Philipp Klemz, Elen Wendt, Carolina Bigge


Attention! Feel free to leave feedback.