Lyrics and translation Elen - In Flammen
Es
hat
sich
verändert
Это
изменилось
Irgendwas
zwischen
uns
Что-то
между
нами
Es
wird
einfach
nicht
besser
Это
просто
не
становится
лучше
Je
mehr
ich's
versuch'
Чем
больше
я
пытаюсь'
Versuch'
dir
zu
zeigen
Попробуй
показать
тебе
Was
hier
nicht
mehr
stimmt
Что
здесь
больше
не
так
Doch
du
willst
nur
sehen
Но
ты
просто
хочешь
увидеть
Was
wir
nicht
mehr
sind
То,
чем
мы
больше
не
являемся
Ich
wünsch'
dir
alles
Gute
Я
желаю
тебе
всего
наилучшего
Wohin
immer
du
auch
gehst
Куда
бы
ты
ни
пошел
Vielleicht
können
wir
auf
dieser
Asche
Может
быть,
мы
сможем
на
этом
пепелище
Irgendwann
neue
Blumen
säen
В
какой-то
момент
посеять
новые
цветы
Und
alles,
was
wir
waren
И
все,
чем
мы
были
Steht
schon
zu
lang
in
Flammen
Слишком
долго
горит
Auch
wenn
man
sie
ersticken
kann
Даже
если
их
можно
задушить
Ist
schon
zu
viel
kaputt
gegangen
Уже
слишком
много
сломалось
Alles,
was
wir
waren
Все,
чем
мы
были
Steht
schon
zu
lang
in
Flammen
Слишком
долго
горит
Kann
dir
erst
wieder
in
die
Augen
sehen
Не
могу
снова
посмотреть
тебе
в
глаза
Wenn
wir
getrennte
Wege
gehen
Если
мы
пойдем
разными
путями
Ich
wollte
es
löschen
Я
хотел
удалить
его
Hab'
es
wirklich
probiert
Я
действительно
пробовал
Feuer
mit
Feuer
Огонь
с
огнем
Hat
nicht
funktioniert
Не
сработало
Und
ich
kann's
dir
nicht
sagen
(nicht
sagen)
И
я
не
могу
тебе
сказать
(не
сказать)
Weil
ich
weiß,
wie
du
reagierst
(reagierst)
Потому
что
я
знаю,
как
ты
реагируешь
(реагируешь)
Dass
ich
die
Schuld
für
uns
trage
(trage)
Что
я
несу
(несу)
вину
за
нас
Hab'
ich
jetzt
auch
akzeptiert
Теперь
я
тоже
принял
Und
alles,
was
wir
waren
И
все,
чем
мы
были
Steht
schon
zu
lang
in
Flammen
Слишком
долго
горит
Auch
wenn
man
sie
ersticken
kann
Даже
если
их
можно
задушить
Ist
schon
zu
viel
kaputt
gegangen
Уже
слишком
много
сломалось
Alles,
was
wir
waren
Все,
чем
мы
были
Steht
schon
zu
lang
in
Flammen
Слишком
долго
горит
Kann
dir
erst
wieder
in
die
Augen
sehen
Не
могу
снова
посмотреть
тебе
в
глаза
Wenn
wir
getrennte
Wege
gehen
Если
мы
пойдем
разными
путями
Ich
wünsch'
dir
alles
Gute
Я
желаю
тебе
всего
наилучшего
Wohin
immer
du
auch
gehst
Куда
бы
ты
ни
пошел
Vielleicht
können
wir
auf
dieser
Asche
Может
быть,
мы
сможем
на
этом
пепелище
Irgendwann
neue
Blumen
säen
В
какой-то
момент
посеять
новые
цветы
Und
alles,
was
wir
waren
И
все,
чем
мы
были
Steht
schon
zu
lang
in
Flammen
Слишком
долго
горит
Auch
wenn
man
sie
ersticken
kann
Даже
если
их
можно
задушить
Ist
schon
zu
viel
kaputt
gegangen
Уже
слишком
много
сломалось
Alles,
was
wir
waren
Все,
чем
мы
были
Steht
schon
zu
lang
in
Flammen
(steht
schon
zu
lang)
Стоит
слишком
долго
в
огне
(уже
слишком
долго
стоит)
Kann
dir
erst
wieder
in
die
Augen
sehen
Не
могу
снова
посмотреть
тебе
в
глаза
Wenn
wir
getrennte
Wege
gehen
Если
мы
пойдем
разными
путями
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christian Neander, Philipp Klemz, Elias Hadjeus, Elen Wendt
Attention! Feel free to leave feedback.