Lyrics and translation Elenco de Soy Luna feat. AtellaGali - Alzo Mi Bandera - AtellaGali Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alzo Mi Bandera - AtellaGali Remix
Поднимаю Свой Флаг - AtellaGali Remix
No
quiero
atajos,
quiero
futuro
Не
хочу
коротких
путей,
хочу
будущего
Busco
el
camino
hasta
mi
ser
Ищу
дорогу
к
самой
себе
En
cada
paso,
en
cada
sueño
В
каждом
шаге,
в
каждой
мечте
En
mis
ganas
de
vencer
В
моем
желании
победить
Sé
que
la
suerte
a
veces
toca
Знаю,
удача
иногда
улыбается
Solo
el
esfuerzo
me
hará
triunfar
Только
усилия
приведут
меня
к
триумфу
Sigo
intentando
busco
imposibles
Продолжаю
пытаться,
ищу
невозможное
A
veces
perder
es
ganar
Иногда
проиграть
— значит
выиграть
Salto
alzo
mi
bandera
Прыгаю,
поднимаю
свой
флаг
Haré
lo
que
sea
Сделаю
все,
что
угодно
Pronto
llegare
Скоро
доберусь
Siempre
estaré
a
tu
lado
Всегда
буду
рядом
с
тобой
Nunca
es
demasiado
Никогда
не
бывает
слишком
много
No
me
rendiré
Я
не
сдамся
Sé
que
alguna
vez
Знаю,
когда-нибудь
Me
verán
brillar
Ты
увидишь,
как
я
сияю
Ouh,
oh,
oh,
ouh,
oh,
oh
Оу,
оу,
оу,
оу,
оу,
оу
Se
sorprenderán
Ты
удивишься
Sé
que
alguna
vez
Знаю,
когда-нибудь
Hablarán
de
mí
Будешь
говорить
обо
мне
Ouh,
oh,
oh,
ouh,
oh,
oh
Оу,
оу,
оу,
оу,
оу,
оу
Sé
que
será
así
Знаю,
так
и
будет
Yo
sé
que
el
tiempo
pasa
volando
Я
знаю,
время
летит
Y
si
me
suelta
puedo
caer
И
если
ты
отпустишь
меня,
я
могу
упасть
Pero
si
caigo
yo
me
levanto
Но
если
я
упаду,
я
поднимусь
No
me
detengo,
se
en
que
creer
Я
не
остановлюсь,
я
знаю,
во
что
верить
Salto
alzo
mi
bandera
Прыгаю,
поднимаю
свой
флаг
Haré
lo
que
sea
Сделаю
все,
что
угодно
Pronto
llegare
Скоро
доберусь
Salto
alzo
mi
bandera
Прыгаю,
поднимаю
свой
флаг
Haré
lo
que
sea
Сделаю
все,
что
угодно
Pronto
llegaré
Скоро
доберусь
Siempre
estaré
a
tu
lado
Всегда
буду
рядом
с
тобой
Nunca
es
demasiado
Никогда
не
бывает
слишком
много
No
me
rendiré
Я
не
сдамся
Sé
que
alguna
vez
Знаю,
когда-нибудь
Me
verán
brillar
Ты
увидишь,
как
я
сияю
Ouh,
oh,
oh,
ouh,
oh,
oh
Оу,
оу,
оу,
оу,
оу,
оу
Se
sorprenderán
Ты
удивишься
Sé
que
alguna
vez
Знаю,
когда-нибудь
Hablarán
de
mí
Будешь
говорить
обо
мне
Ouh,
oh,
oh,
ouh,
oh,
oh
Оу,
оу,
оу,
оу,
оу,
оу
Sé
que
será
así
Знаю,
так
и
будет
Sé
que
alguna
vez
Знаю,
когда-нибудь
Me
verán
brillar
Ты
увидишь,
как
я
сияю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MARIA CIARLO, FEDERICO SEGUNDO SAN MILLAN, EDUARDO EMILIO FRIGERIO
Attention! Feel free to leave feedback.