Lyrics and translation Elenco de Soy Luna - Esta Noche No Paro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esta Noche No Paro
Сегодня ночью я не остановлюсь
Un
destino
nos
separa
a
nosotros
dos
Судьба
разделяет
нас
двоих
Nos
confunde,
nos
aleja
Сбивает
с
толку,
отдаляет
En
otro
mundo
estaré
siempre
a
tu
lado
В
другом
мире
я
всегда
буду
рядом
с
тобой
Pero
ahora
no
puedo
estar
Но
сейчас
я
не
могу
быть
Cerca
de
ti,
ayúdame
Рядом
с
тобой,
помоги
мне
A
soñar,
yo
podré
Мечтать,
я
смогу
Ya
vi
tu
voz
Я
уже
услышала
твой
голос
Vi
un
planeta
lejos
a
mil
años
luz
Увидела
планету
далеко,
в
тысяче
световых
лет
Seguro
estoy,
ahora
voy
Я
уверена,
теперь
я
иду
A
ganar
mi
camino
Завоевывать
свой
путь
Te
buscaré,
te
encontraré
Я
буду
искать
тебя,
я
найду
тебя
Yo
por
ti
estaré
Я
буду
рядом
с
тобой
Esta
noche
no
paro
Сегодня
ночью
я
не
остановлюсь
Entre
las
nubes,
yo
bailo
Среди
облаков,
я
танцую
Contigo
no
hay
salida,
ni
reparo
С
тобой
нет
выхода,
нет
предела
Necesito
un
minuto,
quizás
una
eternidad
Мне
нужна
минута,
возможно,
вечность
Para
acercarme
a
lo
que
quiero
de
verdad
Чтобы
приблизиться
к
тому,
чего
я
действительно
хочу
Y
la
ciudad
puede
iluminar
mi
mente
И
город
может
осветить
мой
разум
Un
recorrido
tenebroso
Мрачный
путь
El
miedo
no
podrá
opacar
estas
ganas
Страх
не
сможет
затмить
это
желание
Ni
la
manera
de
brillar
И
мой
способ
сиять
Cerca
de
ti,
ayúdame
Рядом
с
тобой,
помоги
мне
A
soñar,
yo
podré
Мечтать,
я
смогу
Ya
vi
tu
voz
Я
уже
услышала
твой
голос
Vi
un
planeta
lejos
a
mil
años
luz
Увидела
планету
далеко,
в
тысяче
световых
лет
Seguro
estoy,
ahora
voy
Я
уверена,
теперь
я
иду
A
ganar
mi
camino
Завоевывать
свой
путь
Te
buscaré,
te
encontraré,
yo
por
ti
estaré
Я
буду
искать
тебя,
я
найду
тебя,
я
буду
рядом
с
тобой
Esta
noche
no
paro
Сегодня
ночью
я
не
остановлюсь
Entre
las
nubes,
yo
bailo
Среди
облаков,
я
танцую
Contigo,
no
hay
salida
ni
reparo
С
тобой
нет
выхода,
нет
предела
Necesito
un
minuto,
quizás
una
eternidad
Мне
нужна
минута,
возможно,
вечность
Para
acercarme
a
lo
que
quiero
de
verdad
Чтобы
приблизиться
к
тому,
чего
я
действительно
хочу
Busco
una
razón
a
lo
que
digo
Ищу
смысл
в
том,
что
говорю
A
lo
que
pienso,
hago
y
pido
В
том,
что
думаю,
делаю
и
прошу
Lo
que
vivimos
juntos
То,
что
мы
пережили
вместе
Yo
no
lo
olvido
Я
не
забываю
Solo
te
quiero
a
ti,
te
necesito
Я
хочу
только
тебя,
ты
мне
нужен
Esta
noche
no
paro
Сегодня
ночью
я
не
остановлюсь
Entre
las
nubes,
yo
bailo
Среди
облаков,
я
танцую
Contigo
no
hay
salida
ni
reparo
С
тобой
нет
выхода,
нет
предела
Necesito
un
minuto,
quizás
una
eternidad
Мне
нужна
минута,
возможно,
вечность
Para
acercarme
a
lo
que
quiero
de
verdad
Чтобы
приблизиться
к
тому,
чего
я
действительно
хочу
Esta
noche
no
paro
Сегодня
ночью
я
не
остановлюсь
Entre
las
nubes,
yo
bailo
Среди
облаков,
я
танцую
Contigo
no
hay
salida
ni
reparo
С
тобой
нет
выхода,
нет
предела
Necesito
un
minuto
Мне
нужна
минута
Quizás
una
eternidad
Возможно,
вечность
Para
acercarme
a
lo
que
quiero
de
verdad
Чтобы
приблизиться
к
тому,
чего
я
действительно
хочу
Esta
noche
no
paro
Сегодня
ночью
я
не
остановлюсь
Encontré
mi
reparo
Я
нашла
свой
предел
Entre
tu
brazos
despegamos
hacia
el
cielo
В
твоих
объятиях
мы
взлетаем
к
небу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ruggero Pasquarelli
Attention! Feel free to leave feedback.