Lyrics and translation Elenco de Soy Luna - Nadie Como Tú
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nunca
creí
en
historias
Я
никогда
не
верил
в
истории.
Del
corazón
Средний
палец
Estar
enamorado
Быть
влюбленным
Para
mí
era
sólo
un
juego
Для
меня
это
была
просто
игра.
Como
en
caída
libre
Как
в
свободном
падении,
Ya
no
hay
razón
Больше
нет
причин
No
puedo
controlar
Я
не
могу
контролировать
Mi
sentimiento,
todo
es
nuevo
Мое
чувство,
все
новое.
We
can
talk
about
it
Мы
можем
поговорить
об
этом.
But
I
think
I
had
enough
Но
я
думаю,
что
я
достаточно
We
can
dream
about
it
Мы
можем
мечтать
об
этом.
But
I
think
I
wanna
wake
up
Но
я
думаю,
что
хочу
проснуться.
Me
haces
sentir
Ты
заставляешь
меня
чувствовать.
Que
esto
es
el
cielo
Что
это
рай.
Y
que
en
la
tierra
ya
no
hay
como
И
что
на
Земле
больше
нет,
как
Me
tienes
así
Ты
держишь
меня
так.
Rogándote
please,
oh
baby
Умоляю
Тебя,
пожалуйста,
о,
детка,
I
need
nobody
but
you
I
need
nobody
but
you
We
can
talk
about
it
Мы
можем
поговорить
об
этом.
We
can
talk
about
it
Мы
можем
поговорить
об
этом.
No
encuentro
las
palabras
Я
не
нахожу
слов.
Mis
vejos
trucos
Мои
хитрости
No
son
efectivos
ya
contigo
Они
уже
не
эффективны
с
вами
Si
tan
sólo
me
dieras
Если
бы
ты
только
дал
мне
Daría
todo
lo
que
tengo
Я
бы
отдал
все,
что
у
меня
есть.
Porque
estés
conmigo
Потому
что
ты
со
мной.
We
can
talk
about
it
Мы
можем
поговорить
об
этом.
But
I
think
I
had
enough
Но
я
думаю,
что
я
достаточно
We
can
dream
about
it
Мы
можем
мечтать
об
этом.
But
I
think
I
wanna
wake
up
Но
я
думаю,
что
хочу
проснуться.
Me
haces
sentir
Ты
заставляешь
меня
чувствовать.
Que
esto
es
el
cielo
Что
это
рай.
Y
que
en
la
tierra
ya
no
hay
como
И
что
на
Земле
больше
нет,
как
Me
tienes
así
Ты
держишь
меня
так.
Rogándote
please,
oh
baby
Умоляю
Тебя,
пожалуйста,
о,
детка,
I
need
nobody
I
need
nobody
Me
haces
sentir
Ты
заставляешь
меня
чувствовать.
Que
esto
es
el
cielo
Что
это
рай.
Y
que
en
la
tierra
ya
no
hay
como
И
что
на
Земле
больше
нет,
как
Me
tienes
así
Ты
держишь
меня
так.
Rogándote
please,
oh
baby
Умоляю
Тебя,
пожалуйста,
о,
детка,
I
need
nobody
but
you
I
need
nobody
but
you
Vuelvo
a
sentir
Я
снова
чувствую,
Gritando
tu
nombre
en
el
viento
Выкрикивая
твое
имя
на
ветру,
Que
tú
u
ty
paraíso
Что
ты
у
тай
рай
I
need
nobody
but
you
I
need
nobody
but
you
Me
haces
sentir
Ты
заставляешь
меня
чувствовать.
Que
esto
es
el
cielo
Что
это
рай.
Me
haces
sentir
Ты
заставляешь
меня
чувствовать.
Que
esto
es
el
cielo
Что
это
рай.
Y
que
en
la
tierra
ya
no
hay
como
И
что
на
Земле
больше
нет,
как
Me
tienes
así
Ты
держишь
меня
так.
Rogándote
please,
oh
baby
Умоляю
Тебя,
пожалуйста,
о,
детка,
I
need
nobody
I
need
nobody
Me
haces
sentir
Ты
заставляешь
меня
чувствовать.
Que
esto
es
el
cielo
Что
это
рай.
Y
que
en
la
tierra
ya
no
hay
como
И
что
на
Земле
больше
нет,
как
Tú
Me
tienes
así
Ты
держишь
меня
таким.
Rogándote
please,
oh
baby
Умоляю
Тебя,
пожалуйста,
о,
детка,
I
need
nobody
but
you
I
need
nobody
but
you
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Federico Segundo San Millan, Eduardo Emilio Frigerio, Maria Florencia Ciarlo
Attention! Feel free to leave feedback.