Elenco de Soy Luna - Tiempo De Amor - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Elenco de Soy Luna - Tiempo De Amor




Tiempo De Amor
Время Любви
Al verte algo está mal
Когда я вижу тебя, что-то не так,
Me gusta si no, no
Ты мне нравишься, да, да,
No entiendo... si siempre fuiste tan distante, tan arrogante
Не понимаю... ты всегда был таким отстраненным, таким высокомерным.
Te acercas y me cuesta hablar
Ты приближаешься, и мне трудно говорить,
Me miras si no, no
Ты смотришь на меня, да, да,
Y pienso... si es verdad lo que siento
И я думаю... правда ли то, что я чувствую?
Solo un momento
Всего лишь мгновение.
¿Esto es amor o es una señal para escaparle al miedo?
Это любовь или знак, чтобы избежать страха?
No puedo evitar mi estupidez
Не могу справиться со своей глупостью,
Este no soy yo, oh, no
Это не я, о, нет.
No digas nada
Ничего не говори,
Solo toma tu tiempo
Просто дай себе время,
Un tiempo de amor
Время любви.
Ya no preguntes más
Больше не спрашивай,
Y cierra los ojos
И закрой глаза,
Sentir es mejor
Чувствовать лучше.
Quizás sea el momento de tomar el tiempo
Возможно, сейчас самое время взять паузу,
Un tiempo de amor
Время любви.
Me Conectas en otra realidad
Ты соединяешь меня с другой реальностью,
¿O es mi percepción?
Или это мое восприятие?
Te pienso y ahora me culpo por dentro
Я думаю о тебе, и теперь виню себя,
Dime ¿qué siento?
Скажи мне, что я чувствую?
Entiendo, que no puede más
Понимаю, что больше не могу,
Esta situación
Эту ситуацию.
Si eres conmigo tan imposible, inaccesible...
Ты такой недосягаемый, недоступный со мной...
¿Esto es amor o es una señal para escaparle al miedo?
Это любовь или знак, чтобы избежать страха?
No puedo evitar mi estupidez
Не могу справиться со своей глупостью,
Este no soy yo, oh, no
Это не я, о, нет.
No digas nada
Ничего не говори,
Solo toma tu tiempo
Просто дай себе время,
Un tiempo de amor
Время любви.
Ya no preguntes más
Больше не спрашивай,
Y cierra los ojos
И закрой глаза,
Sentir es mejor
Чувствовать лучше.
Quizás sea el momento de tomar un tiempo
Возможно, сейчас самое время взять паузу,
Un tiempo de amor...
Время любви...
Y simplemente desespero
И я просто схожу с ума,
Y cuando estás es un enredo
И когда ты рядом, это путаница.
Mira... que un día
Смотри... однажды,
Si lo que pasa es lo que quiero
Если то, что происходит, это то, чего я хочу,
Si en tu mirada solo hay fuego
Если в твоем взгляде только огонь,
Mira... que un día
Смотри... однажды,
Quizás sea el momento de tomar un tiempo
Возможно, сейчас самое время взять паузу,
Un tiempo de amor
Время любви.
No digas nada
Ничего не говори,
Solo toma tu tiempo
Просто дай себе время,
Un tiempo de amor
Время любви.
Ya no preguntes más
Больше не спрашивай,
Y cierra los ojos
И закрой глаза,
Sentir es mejor
Чувствовать лучше.
Quizás sea el momento de tomar un tiempo
Возможно, сейчас самое время взять паузу,
Un tiempo de amor
Время любви.





Writer(s): Federico Agustin Vilas, Mauro Bruno Francheschini Campo


Attention! Feel free to leave feedback.