Eleni Foureira - Pes To - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eleni Foureira - Pes To




Pes To
Скажи мне
Μες τη σιωπή που με ακολουθεί
В тишине, что преследует меня,
Είσαι εκεί είσαι αυτός που πονάει
Ты есть, ты тот, кто страдает.
Σκέψεις μισές από αυτά που δε λες
Мысли, наполовину состоящие из того, что ты не говоришь,
Και ο λόγος σου λες δε μετράει
И твоя речь, ты говоришь, не имеет значения.
Τόσο πολύ που με φέρνεις εκεί
Настолько сильно, что ты приводишь меня туда,
Σε αυτή τη στιγμή που πονάει
В этот момент, когда больно.
Μένεις εκεί σαν κρυφή απειλή
Ты остаешься там, как скрытая угроза,
Και ξανά η καρδιά μου ξεσπάει
И снова мое сердце разрывается.
Πες το
Скажи мне,
Ότι έκλαιγες τα βράδια πες το
Что ты плакал ночами, скажи мне.
Ότι έψαχνες σημάδια πες το
Что ты искал знаки, скажи мне.
Έχεις μείνει από χάδια δες το
Ты остался без ласки, посмотри.
Πες το, πες το
Скажи мне, скажи мне.
Πες το
Скажи мне,
Πως δεν αντέχεις μακριά μου
Что ты не выносишь быть далеко от меня.
Πες το
Скажи мне,
Έχεις γίνει πια σκιά μου
Ты стал моей тенью.
Δες το
Посмотри.
Θα σταματήσει η καρδιά μου
Мое сердце остановится.
Πες το, πες το, πες το
Скажи мне, скажи мне, скажи мне.
Και έγινα μια σκιά
И я стала тенью,
Μια φωνή που δε μιλάει
Голосом, который не говорит.
Και εσύ
А ты.
Κάπου εκεί
Где-то там.
Σαν καρφί που με τρυπάει
Как гвоздь, который меня пронзает.
Κρατάμε
Выдерживаем.
Μίλα μου
Поговори со мной.
Πες μου κάτι κι ας πονάει
Скажи мне что-то, пусть даже это больно.
Μια κρυφή ένοχη
Скрытая вина.
Στη σιωπή
В тишине.
Πες το
Скажи мне,
Ότι έκλαιγες τα βράδια πες το
Что ты плакал ночами, скажи мне.
Ότι έψαχνες σημάδια πεσ το
Что ты искал знаки, скажи мне.
Έχεις μείνει από χάδια δες το
Ты остался без ласки, посмотри.
Πες το, πες το
Скажи мне, скажи мне.
Πες το
Скажи мне,
Πως δεν αντέχεις μακριά μου
Что ты не выносишь быть далеко от меня.
Πες το
Скажи мне,
Έχεις γίνει πια σκιά μου
Ты стал моей тенью.
Δες το
Посмотри.
Θα σταματήσει η καρδιά μου
Мое сердце остановится.
Πες το, πες το, πες το
Скажи мне, скажи мне, скажи мне.
Μέρες εδώ και ξανά να κοιτώ
Дни идут, и снова я смотрю.
Το ρολόι που πια δε γυρνάει
На часы, которые больше не идут.
Ρούχο παλιό που ξανά προσπαθώ
Старая одежда, которую я снова пытаюсь.
Να φορέσω και ας μην μου πάει
Надеть, хотя она мне не подходит.
Πες μου γιατί η αγάπη αυτή
Скажи мне, почему эта любовь.
Να είναι τόσο σκληρή
Должна быть такой жестокой?
Να πονάει
Причинять боль,
Μένεις εκεί σαν κρυφή απειλή
Ты остаешься там, как скрытая угроза,
Και ξανά η καρδιά μου ξεσπάει
И снова мое сердце разрывается.
Πες το
Скажи мне,
Ότι έκλαιγες τα βράδια πες το
Что ты плакал ночами, скажи мне.
Ότι έψαχνες σημάδια πες το
Что ты искал знаки, скажи мне.
Έχεις μείνει από χάδια δες το
Ты остался без ласки, посмотри.
Πες το, πες το
Скажи мне, скажи мне.
Πες το
Скажи мне,
Πως δεν αντέχεις μακριά μου
Что ты не выносишь быть далеко от меня.
Πες το
Скажи мне,
Έχεις γίνει πια σκιά μου
Ты стал моей тенью.
Δες το
Посмотри.
Θα σταματήσει η καρδιά μου
Мое сердце остановится.
Πες το, πες το, πες το
Скажи мне, скажи мне, скажи мне.
Και έγινα μια σκιά
И я стала тенью,
Μια φωνή που δε μιλάει
Голосом, который не говорит.
Και εσύ
А ты.
Κάπου εκεί
Где-то там.
Σαν καρφί που με τρυπάει
Как гвоздь, который меня пронзает.
Κρατάμε
Выдерживаем.
Μίλα μου
Поговори со мной.
Πες μου κάτι κι ας πονάει
Скажи мне что-то, пусть даже это больно.
Μια κρυφή ένοχη
Скрытая вина.
Στη σιωπή
В тишине.
Πες το
Скажи мне,
Ότι έκλαιγες τα βράδια πες το
Что ты плакал ночами, скажи мне.
Ότι έψαχνες σημάδια πες το
Что ты искал знаки, скажи мне.
Έχεις μείνει από χάδια δες το
Ты остался без ласки, посмотри.
Πες το, πες το
Скажи мне, скажи мне.
Πες το
Скажи мне,
Πως δεν αντέχεις μακριά μου
Что ты не выносишь быть далеко от меня.
Πες το
Скажи мне,
Έχεις γίνει πια σκιά μου
Ты стал моей тенью.
Δες το
Посмотри.
Θα σταματήσει η καρδιά μου
Мое сердце остановится.
Πες το, πες το, πες το
Скажи мне, скажи мне, скажи мне.





Writer(s): Marios Psimopoulos, Eleni Foureira


Attention! Feel free to leave feedback.