Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ti Simera, Ti Avrio, Ti Tora - Live
Ob Heute, Ob Morgen, Ob Jetzt - Live
Τι
σήμερα,
τι
αύριο,
τι
τώρα;
Ob
heute,
ob
morgen,
ob
jetzt?
Ας
καθαρίσουμε
μια
ώρα
αρχύτερα.
Lass
uns
so
bald
wie
möglich
reinen
Tisch
machen.
Του
χωρισμού
μας
έφτασε
η
ώρα,
Die
Stunde
unserer
Trennung
ist
gekommen,
μπορεί
και
για
τους
δυο
να
′ναι
καλύτερα.
vielleicht
ist
es
für
uns
beide
besser.
Ας
καθαρίσουμε
μια
ώρα
αρχύτερα.
Lass
uns
so
bald
wie
möglich
reinen
Tisch
machen.
Τι
σήμερα,
τι
αύριο,
τι
τώρα;
Ob
heute,
ob
morgen,
ob
jetzt?
Κι
αν
περιμένουμε
τι
θα
κερδίσουμε;
Und
wenn
wir
warten,
was
gewinnen
wir
damit?
Αφού
η
γκρίνια
ξέσπασε
σαν
μπόρα,
Da
die
Streiterei
wie
ein
Gewitter
losbrach,
στο
δρόμο
αυτόν
κι
οι
δυο
θα
δυστυχήσουμε.
auf
diesem
Weg
werden
wir
beide
unglücklich
werden.
Κι
αν
περιμένουμε
τι
θα
κερδίσουμε;
Und
wenn
wir
warten,
was
gewinnen
wir
damit?
Τι
σήμερα,
τι
αύριο,
τι
τώρα;
Ob
heute,
ob
morgen,
ob
jetzt?
Αφού
δε
γίνεται
μαζί
να
ζήσουμε
Da
es
nicht
möglich
ist,
zusammen
zu
leben,
κι
αφού
μας
πήρε
πια
η
κατηφόρα,
und
da
es
mit
uns
schon
bergab
geht,
καλύτερα
από
τώρα
να
χωρίσουμε.
ist
es
besser,
uns
jetzt
zu
trennen.
Αφού
δε
γίνεται
μαζί
να
ζήσουμε.
Da
es
nicht
möglich
ist,
zusammen
zu
leben.
Στίχοι
τραγουδιού
Τι
Σήμερα,
Τι
Αύριο,
Liedtext
Ob
Heute,
Ob
Morgen,
As,
Seed
Point
Music
Publishing
Ltd.
As,
Seed
Point
Music
Publishing
Ltd.
Στίχοι
τραγουδιού
Τι
Σήμερα,
Τι
Αύριο,
Liedtext
Ob
Heute,
Ob
Morgen,
As,
Seed
Point
Music
Publishing
Ltd.
As,
Seed
Point
Music
Publishing
Ltd.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gerasimos Tsakalos, Vassilis Tsitsanis
Attention! Feel free to leave feedback.