Eleni Tsaligopoulou - Ton Filon Ta Spitia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eleni Tsaligopoulou - Ton Filon Ta Spitia




Των φίλων τα σπίτια
Дома друзей
τις δύσκολες ώρες
трудные времена
γνωστά καταφύγια
известные убежища
φωλιά για δραπέτες
гнездо для беглецов
σε ονείρων κυνήγια
во сне охотится
Των φίλων τα σπίτια
Дома друзей
τις κρίσιμες ώρες
критические часы
φωλιά για σπουργίτια
гнездо для воробьев
που θέλουν ξενύχτια
кому нужны поздние ночи
τις ζόρικες νύχτες
тяжелые ночи
τις άγριες τις μπόρες
дикие зануды
Τι θα ′μασταν πες μου
Что бы вы мне сказали?
χωρίς τα τραγούδια
без песен
που παίρνουν τον πόνο
кто принимает на себя боль
στων φίλων τα σπίτια
в домах друзей
Κι αν σου έχω κάνει κάτι τελευταία να το πεις
И если я что-то сделал тебе в последнее время, скажи это.
πολλές φορές σ' έχω πληγώσει άθελά μου
много раз я невольно причинял тебе боль
Μονάχα ένα πράγμα απόψε μη μου αρνηθείς
Только одна вещь сегодня вечером, не отказывай мне.
να μείνω σπίτι σου κι εσύ εδώ κοντά μου
остаться у тебя дома, а ты здесь, рядом со мной
Να μοιραστούμε ως το πρωί τα βάσανά μου
Чтобы разделить до утра мои страдания
Πού αλλού μπορώ να εμπιστευτώ τη μοναξιά μου;
Где еще я могу довериться своему одиночеству;
Των φίλων τα σπίτια
Дома друзей
και μέρες και νύχτες
и дни, и ночи
κρυψώνα για λόγια
тайник для слов
σκληρά και επιστήθια
твердый и грудной
του φόβου δραπέτες
страх перед беглецами
Τι θα ′μασταν πες μου
Что бы вы мне сказали?
χωρίς τους καθρέφτες
без зеркал
που δείχνουν τον δρόμο
указывающий путь
και διεύθυνση δίνουν
и адрес дайте
στων φίλων τα σπίτια
в домах друзей
Κι αν σου έχω κάνει κάτι τελευταία να το πεις
И если я что-то сделал тебе в последнее время, скажи это.
πολλές φορές σ' έχω πληγώσει άθελά μου
много раз я невольно причинял тебе боль
Μονάχα ένα πράγμα απόψε μη μου αρνηθείς
Только одна вещь сегодня вечером, не отказывай мне.
να μείνω σπίτι σου, να μείνεις αγκαλιά μου
остаться у тебя, остаться в моих объятиях
Να μοιραστούμε ως το πρωί τα βάσανά μου
Чтобы разделить до утра мои страдания
Πού αλλού μπορώ να εμπιστευτώ τη μοναξιά μου;
Где еще я могу довериться своему одиночеству;





Writer(s): eleni tsaligopoulou


Attention! Feel free to leave feedback.