Lyrics and translation Eleonora Zouganeli - Apo Erota ...
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Apo Erota ...
От любви ...
Οι
φίλοι
μου
δε
σ'αγαπούν
με
πιάσανε
να
κλαίω
Мои
друзья
тебя
не
любят,
застали
меня
в
слезах.
Δεν
θέλουν
να
σε
ξαναδώ
ντρέπομαι
που
το
λέω
Они
не
хотят,
чтобы
я
тебя
снова
видела,
стыдно
признаться.
Ντρέπομαι,
ντρέπομαι,
που
δε
σ'
αγαπούν
Стыдно,
стыдно,
что
они
тебя
не
любят.
Όσοι
μας
είδανε
μαζί
τον
έρωτα
φοβούνται
Те,
кто
видел
нас
вместе,
боятся
любви.
Δεν
ξέρω
αν
μας
ζηλεύουνε
ή
απλώς
αν
με
λυπούνται
Не
знаю,
завидуют
ли
они
нам
или
просто
жалеют
меня.
Δεν
ξέρουν
τι
είναι
το
μαζί
γι'
αυτό
δεν
αγαπούν
Они
не
знают,
что
значит
быть
вместе,
поэтому
не
любят.
Οι
φίλοι
μου
δε
σ'αγαπούν
ντρέπομαι
που
το
λέω
Мои
друзья
тебя
не
любят,
стыдно
признаться.
Ένα
πρωί
με
γέλασες
και
κάθε
βράδι
κλαίω
Однажды
утром
ты
меня
рассмешил,
а
каждый
вечер
я
плачу.
Ντρέπομαι,
ντρέπομαι,
που
δε
σ'
αγαπούν
Стыдно,
стыдно,
что
они
тебя
не
любят.
Όσοι
μας
είδανε
μαζί
τον
έρωτα
φοβούνται
Те,
кто
видел
нас
вместе,
боятся
любви.
Δεν
ξέρω
αν
μας
ζηλεύουνε
ή
απλώς
αν
με
λυπούνται
Не
знаю,
завидуют
ли
они
нам
или
просто
жалеют
меня.
Δεν
ξέρουν
τι
είναι
το
μαζί
γι'
αυτό
δεν
αγαπούν
Они
не
знают,
что
значит
быть
вместе,
поэтому
не
любят.
Δεν
σ'
αγαπούν
Они
тебя
не
любят.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kraounakis Stamatis, Thodoris Atheridis
Attention! Feel free to leave feedback.