Eleonora Zouganeli - Ta Pedia Tou Pirea (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eleonora Zouganeli - Ta Pedia Tou Pirea (Live)




Ta Pedia Tou Pirea (Live)
Дети Пирея (Live)
Aπ' το παράθυρό μου στέλνω
Из своего окна я шлю
ένα δύο και τρία και τέσσερα φιλιά
один, два, три и четыре поцелуя,
που φτάνουν στο λιμάνι
которые летят в порт,
ένα και δύο και τρία και τέσσερα πουλιά
как один, два, три, четыре птицы.
Πώς ήθελα να είχα ένα και δύο
Как бы я хотела иметь одного, двух,
και τρία και τέσσερα παιδιά
трех и четырех детей,
που σαν θα μεγαλώσουν όλα
которые, когда вырастут,
θα γίνουν λεβέντες για χάρη του Πειραιά
станут молодцами на славу Пирея.
Όσο κι αν ψάξω, δεν βρίσκω άλλο λιμάνι
Сколько бы я ни искала, я не найду другого порта,
τρελή να με 'χει κάνει, όσο τον Πειραιά
который бы свел меня с ума так, как Пирей.
Που όταν βραδιάζει, τραγούδια μ' αραδιάζει
Который, когда темнеет, поет мне песни,
και τις πενιές του αλλάζει, γεμίζει από παιδιά
меняет свои струны, наполняется детьми.
Aπό την πόρτα μου σαν βγω
Когда я выхожу из своей двери,
δεν υπάρχει κανείς που να μην τον αγαπώ
нет никого, кого бы я не любила.
και σαν το βράδυ κοιμηθώ, ξέρω πως
И когда я ложусь спать ночью, я знаю, что
ξέρω πως, πως θα τον ονειρευτώ
я знаю, что буду видеть его во сне.
Πετράδια βάζω στο λαιμό, και μια χά
Я надеваю бусы на шею и одну ха,
και μια χά, και μια χάντρα φυλακτό
и одну ха, и одну бусину как оберег,
γιατί τα βράδια καρτερώ, στο λιμάνι σαν βγω
потому что ночами я жду, когда выйду в порт,
κάποιον άγνωστο να βρω
чтобы встретить незнакомца.
Όσο κι αν ψάξω...
Сколько бы я ни искала...





Writer(s): Manos Hadjidakis


Attention! Feel free to leave feedback.