Lyrics and translation Eleonora Zouganeli - To Kokkino Potami
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To Kokkino Potami
Красная река
Πριν
σε
βρω
σε
έχασα
Прежде
чем
найти
тебя,
я
потеряла
Μια
στιγμή
δεν
ξέχασα
Ни
на
миг
не
забыла
Το
ποτάμι
μάτωσε
Река
обагрилась
кровью
Η
αγάπη
δάκρυσε
Любовь
пролила
слезы
Η
ζωή
μας
όλη
ένας
ποταμός
Вся
наша
жизнь
- река
Αλλιώτικος
Θεός
που
μας
χωρίζει
Чуждый
нам
Бог,
что
нас
разделяет
Μία
όχθη
εδώ
στην
άλλη
το
θεριό
Один
берег
здесь,
на
другом
- зверь
Σαν
δάκρυ
στο
καιρό
που
με
ορίζει
Словно
слеза
во
времени,
что
мной
повелевает
Η
φωνή
μου
όλη
έγινε
κραυγή
Весь
мой
голос
стал
криком
Το
αίμα
στην
πληγή
στο
νου
αφρίζει
Кровь
в
ране,
в
разуме
пенится
Μία
όχθη
εδώ
στην
άλλη
το
θεριό
Один
берег
здесь,
на
другом
- зверь
Σαν
δάκρυ
στο
καιρό
που
με
ορίζει
Словно
слеза
во
времени,
что
мной
повелевает
Μη
μου
λες
γιατί
Не
говори
мне
почему
Γίνε
ουρανός
και
γη
Стань
небом
и
землей
Μες
τη
σκοτεινιά
В
этой
темноте
Φώτισε
μου
τα
κελιά
Освети
мои
темницы
Πριν
σε
βρω
σε
έχασα
Прежде
чем
найти
тебя,
я
потеряла
Μια
στιγμή
δεν
ξέχασα
Ни
на
миг
не
забыла
Το
ποτάμι
μάτωσε
Река
обагрилась
кровью
Η
αγάπη
δάκρυσε
Любовь
пролила
слезы
Σαν
το
ναυαγό
αφού
δεν
είσαι
εδώ
Словно
потерпевшая
кораблекрушение,
ведь
тебя
нет
рядом
Που
να
'βρω
ουρανό
και
που
πατρίδα
Где
мне
найти
небо
и
где
отчизну
Μέσα
στη
βροχή
σαν
το
τρελό
σκαρί
Под
дождем,
как
безумный
остов
Που
σκίζει
το
νερό
χωρίς
ελπίδα
Разрезающий
воду
без
надежды
Νιώσε
τη
στιγμή
πριν
έρθει
η
αυγή
Почувствуй
мгновение
перед
рассветом
Με
μίσος
και
οργή
σαν
καταιγίδα
С
ненавистью
и
яростью,
словно
буря
Σαν
το
ναυαγό
αφού
δεν
είσαι
εδώ
Словно
потерпевшая
кораблекрушение,
ведь
тебя
нет
рядом
Που
να
'βρω
ουρανό
και
που
πατρίδα
Где
мне
найти
небо
и
где
отчизну
Μη
μου
λες
γιατί
Не
говори
мне
почему
Γίνε
ουρανός
και
γη
Стань
небом
и
землей
Μες
τη
σκοτεινιά
В
этой
темноте
Φώτισε
μου
τα
κελιά
Освети
мои
темницы
Πριν
σε
βρω
σε
έχασα
Прежде
чем
найти
тебя,
я
потеряла
Μια
στιγμή
δεν
ξέχασα
Ни
на
миг
не
забыла
Το
ποτάμι
μάτωσε
Река
обагрилась
кровью
Η
αγάπη
δάκρυσε
Любовь
пролила
слезы
Μη
μου
λες
γιατί
Не
говори
мне
почему
Γίνε
ουρανός
και
γη
Стань
небом
и
землей
Μες
τη
σκοτεινιά
В
этой
темноте
Φώτισε
μου
τα
κελιά
Освети
мои
темницы
Πριν
σε
βρω
σε
έχασα
Прежде
чем
найти
тебя,
я
потеряла
Μια
στιγμή
δεν
ξέχασα
Ни
на
миг
не
забыла
Το
ποτάμι
μάτωσε
Река
обагрилась
кровью
Η
αγάπη
δάκρυσε
Любовь
пролила
слезы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hristos Papadopoulos
Attention! Feel free to leave feedback.