Elephant Revival - Drop (Live at the Boulder Theater) - translation of the lyrics into German




Drop (Live at the Boulder Theater)
Tropfen (Live im Boulder Theater)
Once I was a big drop of water
Einst war ich ein großer Wassertropfen
I was in the desert
Ich war in der Wüste
I wasn′t high
Ich war nicht hoch oben
Wasn't high demand
War nicht sehr gefragt
Saw you turn, saw you turned, turned away
Sah dich abwenden, sah dich abgewandt, weggedreht
Water came down, hit the dry ground
Wasser fiel herab, traf den trockenen Boden
Lost all the facts, slipped through the cracks
Verlor all meine Form, glitt durch die Spalten
Spread around
Verteilte mich
Under and down
Darunter und hinab
Down through the ground
Hinab durch den Grund
Carry on, now beyond
Weitergetragen, nun jenseits
Past where all the dancing rained like thunder
Vorbei an dem Ort, wo all das Tanzen wie Donner regnete
After laughter and music, different sounds
Nach Lachen und Musik, andere Klänge
To where the thunder became something
Dorthin, wo der Donner etwas wurde
Like the pulsing of the flowers
Wie das Pulsieren der Blumen
Which is something like but nothing
Was irgendwie ähnlich ist, aber doch nichts
Like the pulsing of the hours
Wie das Pulsieren der Stunden
But the hour was on time because I slipped into a flower
Doch die Stunde war pünktlich, denn ich glitt in eine Blume
Recalled the time to climb the line
Erinnerte mich an die Zeit, die Linie zu erklimmen
A honeysuckle tower
Einen Geißblattturm
I was water brought to lifted leaves
Ich war Wasser, gebracht zu emporgehobenen Blättern
Of daffodils and daily leaves
Von Narzissen und Taglilienblättern
Drank into the grace of trees
Aufgenommen in die Anmut der Bäume
The aspens like the willows weep
Die Espen, wie die Weiden, weinen
They hung so low
Sie hingen so tief
They touched below
Sie berührten unten
The surface of
Die Oberfläche
A still puddle
Einer stillen Pfütze
Did I behold
Sah ich da
Reflection told
Das Spiegelbild zeigte
Looking back at me
Blickte zurück auf mich
The eyes of my body
Die Augen meines Körpers
So I jumped in
Also sprang ich hinein
Back into my skin
Zurück in meine Haut
And sang this song
Und sang dieses Lied
Of where I′d been
Davon, wo ich gewesen war
Once I was a big drop of water
Einst war ich ein großer Wassertropfen
I spread around and became part of many living in the land
Ich verteilte mich und wurde Teil von vielem Lebendigen im Land
Saw you turned, when I turned, turned away
Sah dich abgewandt, als ich mich abwandte, wegdrehte
In the still, in the still water
Im stillen, im stillen Wasser
And we're still water
Und wir sind stilles Wasser





Writer(s): Cook Sage Thomas, Law Bridget Mauro, Paine Bonnie May, Rodriguez Daniel Edward, Rosenfeld Daniel Mark


Attention! Feel free to leave feedback.