Lyrics and translation Elephanz - C'est pas sérieux
C'est pas sérieux
Это несерьезно
J'aurais
voulu
par
la
baie
vitrée
Я
бы
хотел
сквозь
заливное
стекло
La
forêt
des
lointaines
contrées
Видеть
лес
далеких
земель,
Mais
je
passe
la
tête
au
dehors
Но
я
высовываю
голову
наружу,
Et
le
rêve
se
fracasse
sur
le
décor
И
мечта
разбивается
о
декорации.
J'ai
fait
des
études
comme
on
conduit
la
nuit
Я
учился,
как
ездят
ночью,
Je
me
suis
réveillé
quand
c'était
fini
Проснулся,
когда
все
закончилось.
Mais
je
n'sais
toujours
pas
qui
je
suis
Но
я
до
сих
пор
не
знаю,
кто
я,
Sur
la
carte,
juste
un
point
dans
l'infini
На
карте
— просто
точка
в
бесконечности.
On
me
demande
de
livrer
bataille
Меня
просят
вступить
в
битву,
Pour
vaincre
mes
cheveux
en
pagaille
Чтобы
победить
мои
взъерошенные
волосы.
J'en
ai
perdu
le
sens
du
panache
Я
потерял
чувство
стиля,
Dans
la
salle
de
bain
je
rentre
à
la
hache
В
ванную
врываюсь,
как
с
топором.
Il
y
a
de
l'eau
dans
mon
regard
В
моих
глазах
вода,
Ça
le
rend
flou
Все
расплывается.
Je
ne
sais
pas
rendre
les
coups
Я
не
умею
давать
сдачи,
C'est
pas
sérieux
Это
несерьезно.
Il
y
a
de
l'eau
qu'on
ne
peut
pas
boire
В
моих
глазах
вода,
которую
нельзя
пить,
Parce
qu'elle
rend
fou
Потому
что
она
сводит
с
ума.
Elle
coule,
là,
sur
ma
joue
Она
течет
вот
тут,
по
моей
щеке,
C'est
pas
sérieux
Это
несерьезно.
J'ai
pas
les
deux
pieds
dans
mon
époque
Я
не
чувствую
себя
в
своей
тарелке
в
это
время,
J'aimerais
mieux
la
traverser
en
monocoque
Я
предпочел
бы
пересечь
его
на
однокорпусной
лодке.
Sur
un
pont
ma
vie
serait
plus
belle
На
мосту
моя
жизнь
была
бы
прекраснее,
Malgré
deux,
trois
regrets
pour
tel
ou
tel
Несмотря
на
пару
сожалений
о
том
или
ином.
Le
temps
défile
et
je
revendique
Время
идет,
и
я
отстаиваю
La
nostalgie
même
si
c'est
toxique
Ностальгию,
даже
если
это
токсично.
Je
me
penche
sur
mes
photos
d'enfance
Я
смотрю
на
свои
детские
фотографии,
Et
la
plaine
de
mon
cœur
brûle
en
silence
И
равнина
моего
сердца
горит
в
тишине.
Il
y
a
de
l'eau
dans
mon
regard
В
моих
глазах
вода,
Ça
le
rend
flou
Все
расплывается.
Je
ne
sais
pas
rendre
les
coups
Я
не
умею
давать
сдачи,
C'est
pas
sérieux
Это
несерьезно.
Il
y
a
de
l'eau
qu'on
ne
peut
pas
boire
В
моих
глазах
вода,
которую
нельзя
пить,
Parce
qu'elle
rend
fou
Потому
что
она
сводит
с
ума.
Elle
coule,
là,
sur
ma
joue
Она
течет
вот
тут,
по
моей
щеке.
Comme
le
réel
m'a
sapé
l'envie
Как
реальность
отбила
у
меня
желание,
Noyé
dans
la
fureur
et
le
bruit
Утопая
в
ярости
и
шуме,
Je
reste
enfermé
jusqu'à
la
nuit,
la
nuit,
ah
Я
остаюсь
взаперти
до
самой
ночи,
ночи,
ах.
Pour
être
heureux
j'avais
l'énergie
Чтобы
быть
счастливым,
у
меня
была
энергия,
Des
ambitions
pour
le
futur
me
Амбиции
на
будущее
меня
Mais
le
futur,
c'était
aujourd'hui,
ici,
ah
Но
будущее
— это
сегодня,
здесь,
ах.
Il
y
a
de
l'eau
dans
mon
regard
В
моих
глазах
вода,
Ça
le
rend
flou
Все
расплывается.
Je
ne
sais
pas
rendre
les
coups
Я
не
умею
давать
сдачи,
C'est
pas
sérieux
Это
несерьезно.
Il
y
a
de
l'eau
dans
mon
regard
В
моих
глазах
вода,
Ça
le
rend
flou
Все
расплывается.
Mais
je
veux
rester
debout
Но
я
хочу
оставаться
на
ногах,
C'est
pas
sérieux
Это
несерьезно.
Il
y
a
de
l'eau
qu'on
ne
peut
pas
boire
В
моих
глазах
вода,
которую
нельзя
пить,
Parce
qu'elle
rend
fou
Потому
что
она
сводит
с
ума.
Elle
coule,
là,
sur
ma
joue
Она
течет
вот
тут,
по
моей
щеке,
C'est
pas
sérieux
Это
несерьезно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonathan Robin, Maxime Robin
Attention! Feel free to leave feedback.