Elephanz - Rien De Personnel - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Elephanz - Rien De Personnel




Rien De Personnel
Ничего Личного
Tout seul dans ma voiture hybride à l'eau
Один в своей гибридной машине на воде,
À l'arrêt mes pensées me quittent à vélo
Останавливаюсь, мои мысли уезжают на велосипеде.
Sur mes doigts, je compte les points cadeau
На пальцах считаю подарочные баллы,
Cadeau, cadeau
Баллы, баллы...
Y a trop de morts, je coupe la radio
Слишком много смертей, выключаю радио.
Virus dans l'ennui mortel, je suis le patient zéro
Вирус смертельной скуки, я - нулевой пациент.
Statistiquement, je pourrais être un héros
Статистически, я мог бы быть героем,
Héros, héros
Героем, героем...
Dans la vie tout arrive et ça c'est bien
В жизни всё случается, и это хорошо.
Dans la vie tout arrive et surtout rien
В жизни всё случается, и особенно ничего.
Mais je vais reprendre les choses en mains
Но я возьму всё в свои руки,
Je passe au tabac gratter mon destin
Зайду в табачку, сотру пыль со своей судьбы.
Moi, je voudrais faire la fortune
Я хотел бы сколотить состояние
Et poser mon pavillon sur la Lune
И водрузить свой флаг на Луне.
Diriger ma vie comme un cartel
Управлять своей жизнью, как картелем,
Engager mon petit personnel
Нанять свой маленький персонал.
Moi, truc et roue de la fortune
Я, фишки и колесо фортуны,
Écouter le silence sur la Lune
Слушать тишину на Луне.
Me couper du monde des mortels
Отрезать себя от мира смертных
Et n'y voyez rien de personnel
И не видеть в этом ничего личного.
Dix ans qu'il faut que je me jette à l'eau
Десять лет мне нужно, чтобы решиться,
Dix ans, mais chaque fois, j'oublie mon maillot
Десять лет, но каждый раз я забываю плавки.
Gardant pour moi la vue de mes abdos
Оставляя при себе вид своего пресса,
'Minaux, 'minaux
Пресса, пресса...
Passable, mon logement, c'est pas le mien
Сносный у меня дом, но не мой.
Pas stable, ma copine s'appelle "Revient"
Непостоянная моя девушка по имени "Вернётся".
Pas longue, ma ligne de vie sur la main
Недлинная моя линия жизни на руке.
J'me repasse une après-midi de
Я прокручиваю в голове ещё один день,
Moi, je voudrais faire la fortune
Когда я хотел бы сколотить состояние
Et poser mon pavillon sur la Lune
И водрузить свой флаг на Луне.
Diriger ma vie comme un cartel
Управлять своей жизнью, как картелем,
Engager mon petit personnel
Нанять свой маленький персонал.
Moi, truc et roue de la fortune
Я, фишки и колесо фортуны,
Écouter le silence sur la Lune
Слушать тишину на Луне.
Me couper du monde des mortels
Отрезать себя от мира смертных
Et n'y voyez rien de personnel
И не видеть в этом ничего личного.
Au fond mes envies n'ont qu'un tout petit prix
В глубине души мои желания имеют крошечную цену:
Un peu de sucre sur les fraises et youpi
Немного сахара на клубнике, и ура!
Et les grands soirs un peu de chantilly
А по праздникам немного взбитых сливок.
Au fond, j'aurais besoin de faire le tri
На самом деле, мне нужно разобраться,
Parmi ceux qui par empathie me donnent leur avis
Среди тех, кто из сочувствия лезет со своим мнением.
Ma vie zigzag un peu comme un caddy
Моя жизнь немного петляет, как тележка в супермаркете.
Moi, je voudrais faire la fortune
Я хотел бы сколотить состояние
Et poser mon pavillon sur la Lune
И водрузить свой флаг на Луне.
Diriger ma vie comme un cartel
Управлять своей жизнью, как картелем,
Engager mon petit personnel
Нанять свой маленький персонал.
Moi, truc et roue de la fortune
Я, фишки и колесо фортуны,
Écouter le silence sur la Lune
Слушать тишину на Луне.
Me couper du monde des mortels
Отрезать себя от мира смертных
Et n'y voyez rien de personnel
И не видеть в этом ничего личного.
Moi, je voudrais faire la fortune
Я хотел бы сколотить состояние
Et poser mon pavillon sur la Lune
И водрузить свой флаг на Луне.
Diriger ma vie comme un cartel
Управлять своей жизнью, как картелем,
Engager mon petit personnel
Нанять свой маленький персонал.
Moi, truc et roue de la fortune
Я, фишки и колесо фортуны,
Écouter le silence sur la Lune
Слушать тишину на Луне.
Me couper du monde des mortels
Отрезать себя от мира смертных
Et n'y voyez rien de personnel
И не видеть в этом ничего личного.
Ta, bada-bada, bam-bam
Та, бада-бада, бам-бам
Ta, bada-bada, bam-bam
Та, бада-бада, бам-бам
Ta, bada-bada, bam-bam
Та, бада-бада, бам-бам
Ta, bada-bada, bam-bam
Та, бада-бада, бам-бам





Writer(s): Jonathan Robin, Maxime Robin


Attention! Feel free to leave feedback.