Lyrics and translation Elevation Worship feat. Chris Brown & Brandon Lake - LION (feat. Chris Brown & Brandon Lake)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
LION (feat. Chris Brown & Brandon Lake)
ЛЕВ (с участием Криса Брауна и Брэндона Лейка)
God
of
Jacob,
Great
I
Am
Бог
Иакова,
Великий
Я
есмь,
KIng
of
angels,
Son
of
Man
Царь
ангелов,
Сын
Человеческий,
Voice
of
many
waters,
song
of
heaven's
throne
Глас
множества
вод,
песнь
небесного
престола,
Louder
than
the
thunder,
make
Your
glory
known
Громче
грома,
яви
Свою
славу.
Hail,
Hail
Lion
of
Judah
Славься,
славься,
Лев
Иуды,
Let
the
Lion
roar
Пусть
Лев
рычит,
Hail,
Hail
Lion
of
Judah
Славься,
славься,
Лев
Иуды,
Let
the
Lion
roar
Пусть
Лев
рычит,
Hail,
Hail
Lion
of
Judah
Славься,
славься,
Лев
Иуды,
Let
the
Lion
roar
Пусть
Лев
рычит,
Hail,
Hail
Lion
of
Judah
Славься,
славься,
Лев
Иуды,
Let
the
Lion
roar
Пусть
Лев
рычит,
Pride
of
Zion,
prophets
spoke
Гордость
Сиона,
говорили
пророки,
Our
Messiah
flesh
and
bone
Наш
Мессия
во
плоти
и
крови,
You
alone
are
worthy
to
open
up
the
scroll
Только
Ты
достоин
открыть
свиток,
Like
a
lamb,
You
suffered,
but
the
Lion
has
arose
Как
агнец,
Ты
пострадал,
но
Лев
восстал.
Hail,
Hail
Lion
of
Judah
Славься,
славься,
Лев
Иуды,
Let
the
Lion
roar
Пусть
Лев
рычит,
Hail,
Hail
Lion
of
Judah
Славься,
славься,
Лев
Иуды,
Let
the
Lion
roar
Пусть
Лев
рычит,
Hail,
Hail
Lion
of
Judah
Славься,
славься,
Лев
Иуды,
Let
the
Lion
roar
Пусть
Лев
рычит,
Hail,
Hail
Lion
of
Judah
Славься,
славься,
Лев
Иуды,
Let
the
Lion
roar!
Пусть
Лев
рычит!
Roar!
(Roar!)
Рычи!
(Рычи!)
Roar!
(Roar!)
Рычи!
(Рычи!)
Roar!
(Roar!)
Рычи!
(Рычи!)
Let
it
roar,
let
it
roar,
let
it
roar
Пусть
рычит,
пусть
рычит,
пусть
рычит,
Let
the
Lion
roar
Пусть
Лев
рычит.
Prepare
the
way
Приготовьте
путь,
Prepare
the
way
of
the
Lord
Приготовьте
путь
Господу,
Prepare
the
way
Приготовьте
путь,
Prepare
the
way
of
the
Lord
Приготовьте
путь
Господу,
Prepare
the
way
Приготовьте
путь,
Prepare
the
way
of
the
Lord
Приготовьте
путь
Господу,
Prepare
the
way
Приготовьте
путь,
Prepare
the
way
of
the
Lord
Приготовьте
путь
Господу.
O
valley,
be
raised
up
О
долина,
поднимись,
O
mountain,
be
made
low
О
гора,
стань
низиной,
O
valley,
be
raised
up
О
долина,
поднимись,
O
mountain,
be
made
low
О
гора,
стань
низиной,
O
valley,
be
raised
up
О
долина,
поднимись,
O
mountain,
be
made
low
О
гора,
стань
низиной,
O
valley,
be
raised
up
О
долина,
поднимись,
O
mountain,
be
made
low
О
гора,
стань
низиной.
O
valley,
be
raised
up
О
долина,
поднимись,
O
mountain,
be
made
low
О
гора,
стань
низиной,
O
valley,
be
raised
up
О
долина,
поднимись,
O
mountain,
be
made
low
О
гора,
стань
низиной.
Roar!
(Roar!)
Рычи!
(Рычи!)
Roar!
(Roar!)
Рычи!
(Рычи!)
Let
the
Lion
roar!
(Roar!)
Пусть
Лев
рычит!
(Рычи!)
Roar!
(Roar!)
Рычи!
(Рычи!)
Hail,
Hail
Lion
of
Judah
Славься,
славься,
Лев
Иуды,
Let
the
Lion
roar
Пусть
Лев
рычит,
Hail,
Hail
Lion
of
Judah
Славься,
славься,
Лев
Иуды,
Let
the
Lion
roar
Пусть
Лев
рычит,
Hail,
Hail
Lion
of
Judah
Славься,
славься,
Лев
Иуды,
Let
the
Lion
roar
Пусть
Лев
рычит,
Hail,
Hail
Lion
of
Judah
Славься,
славься,
Лев
Иуды,
Let
the
Lion
roar
(let
the
Lion)
Пусть
Лев
рычит
(пусть
Лев).
Hail,
Hail
Lion
of
Judah
Славься,
славься,
Лев
Иуды,
Let
the
Lion
roar
Пусть
Лев
рычит,
Hail,
Hail
Lion
of
Judah
Славься,
славься,
Лев
Иуды,
Let
the
Lion
roar
Пусть
Лев
рычит.
O
valley,
be
raised
up
О
долина,
поднимись,
O
mountain,
be
made
low
О
гора,
стань
низиной,
O
valley,
be
raised
up
О
долина,
поднимись,
O
mountain,
be
made
low
О
гора,
стань
низиной.
O
valley,
be
raised
up
О
долина,
поднимись,
O
mountain,
be
made
low
О
гора,
стань
низиной,
O
valley,
be
raised
up
О
долина,
поднимись,
O
mountain,
be
made
low
О
гора,
стань
низиной.
O
valley,
be
raised
up
О
долина,
поднимись,
O
mountain,
be
made
low
О
гора,
стань
низиной,
O
valley,
be
raised
up
О
долина,
поднимись,
O
mountain,
be
made
low
О
гора,
стань
низиной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher Joel Brown, Brandon Lake, Steven Furtick
Album
LION
date of release
04-03-2022
Attention! Feel free to leave feedback.