Elevation Worship feat. Chris Brown & Tiffany Hudson - When Wind Meets Fire (feat. Chris Brown & Tiffany Hudson) - translation of the lyrics into German

When Wind Meets Fire (feat. Chris Brown & Tiffany Hudson) - Elevation Worship translation in German




When Wind Meets Fire (feat. Chris Brown & Tiffany Hudson)
Wenn Wind auf Feuer trifft (feat. Chris Brown & Tiffany Hudson)
Lord, let my life be an altar
Herr, lass mein Leben ein Altar sein
Light up my lungs with Your praise
Entfache meine Lungen mit Deinem Lob
'Cause I can't breathe until You breathe
Denn ich kann nicht atmen, bis Du atmest
So breathe on me
So hauche mich an
Let my life be an altar
Lass mein Leben ein Altar sein
Oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Lord, let my life be an altar
Herr, lass mein Leben ein Altar sein
Light up my lungs with Your praise
Entfache meine Lungen mit Deinem Lob
'Cause I can't breathe until You breathe
Denn ich kann nicht atmen, bis Du atmest
So breathe on me
So hauche mich an
Let my life be an altar
Lass mein Leben ein Altar sein
This is the moment when wind meets fire
Dies ist der Moment, wenn Wind auf Feuer trifft
Come on in
Komm herein
Our hearts are burning for fresh revival
Unsere Herzen brennen für eine neue Erweckung
Blow again
Wehe erneut
This is the moment when wind meets fire
Dies ist der Moment, wenn Wind auf Feuer trifft
Come on in
Komm herein
Our hearts are burning for fresh revival
Unsere Herzen brennen für eine neue Erweckung
Blow again
Wehe erneut
Our God is consuming fire
Unser Gott ist verzehrendes Feuer
Our God is a holy wind
Unser Gott ist ein heiliger Wind
Whatever You speak is done
Was immer Du sprichst, ist getan
Whatever You touch will live
Was immer Du berührst, wird leben
Our God is consuming fire
Unser Gott ist verzehrendes Feuer
Our God is a holy wind
Unser Gott ist ein heiliger Wind
Whatever You speak is done
Was immer Du sprichst, ist getan
Whatever You touch will live
Was immer Du berührst, wird leben
Whatever You speak is done (oh)
Was immer Du sprichst, ist getan (oh)
Whatever You touch will live (whatever, whatever You speak is)
Was immer Du berührst, wird leben (was immer, was immer Du sprichst, ist)
So come on in
So komm herein
Come on in
Komm herein
Whatever You touch will live
Was immer Du berührst, wird leben
Come on in
Komm herein
Come on in (yeah, Jesus)
Komm herein (ja, Jesus)
Whatever You touch will live
Was immer Du berührst, wird leben
Come on in
Komm herein
Come on in (yeah)
Komm herein (ja)
Whatever You touch will live
Was immer Du berührst, wird leben
Come on in
Komm herein
Come on in
Komm herein
Whatever You touch will live
Was immer Du berührst, wird leben
Come on in
Komm herein
Come on in
Komm herein
Whatever You touch will live
Was immer Du berührst, wird leben
Come on in
Komm herein
Come on in (this is)
Komm herein (dies ist)
This is the moment when wind meets fire
Dies ist der Moment, wenn Wind auf Feuer trifft
Come on in
Komm herein
Our hearts are burning for fresh revival
Unsere Herzen brennen für eine neue Erweckung
Blow again
Wehe erneut
Our God is consuming fire
Unser Gott ist verzehrendes Feuer
Our God is a holy wind
Unser Gott ist ein heiliger Wind
Whatever You speak is done
Was immer Du sprichst, ist getan
Whatever You touch will live
Was immer Du berührst, wird leben
Our God is consuming fire
Unser Gott ist verzehrendes Feuer
Our God is a holy wind
Unser Gott ist ein heiliger Wind
Whatever You speak is done
Was immer Du sprichst, ist getan
Whatever You touch will live
Was immer Du berührst, wird leben
Whatever You touch will live (whatever)
Was immer Du berührst, wird leben (was immer)
Whatever You touch will live (whatever You touch will live)
Was immer Du berührst, wird leben (was immer Du berührst, wird leben)
Mm-mm, mm
Mm-mm, mm
Lord, let my life be an altar (yes, Lord)
Herr, lass mein Leben ein Altar sein (ja, Herr)
Light up my lungs with Your praise (yes, hallelujah)
Entfache meine Lungen mit Deinem Lob (ja, Halleluja)
'Cause I can't breathe until You breathe
Denn ich kann nicht atmen, bis Du atmest
So breathe on me (yes, Lord)
So hauche mich an (ja, Herr)
(So breathe on me)
(So hauche mich an)
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
So, Holy Spirit breathe, Holy Spirit breathe
So, Heiliger Geist, atme, Heiliger Geist, atme
Oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
You ask, "Can these bones live again?"
Du fragst: "Können diese Knochen wieder leben?"
And then I hear Your voice answer with wind
Und dann höre ich Deine Stimme mit Wind antworten
You ask, "Can these bones live again?"
Du fragst: "Können diese Knochen wieder leben?"
And then I hear Your voice answer with wind
Und dann höre ich Deine Stimme mit Wind antworten
You ask, "Can these bones live again?"
Du fragst: "Können diese Knochen wieder leben?"
And then I hear Your voice answer with wind (whoa)
Und dann höre ich Deine Stimme mit Wind antworten (whoa)
You ask, "Can these bones live again?"
Du fragst: "Können diese Knochen wieder leben?"
And then I hear Your voice answer with wind
Und dann höre ich Deine Stimme mit Wind antworten





Writer(s): Leeland Mooring, Steven Furtick, Joshua Holiday, Abbie Gamboa


Attention! Feel free to leave feedback.