Lyrics and translation Eleventyseven - A Stellar Sayonara
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Stellar Sayonara
Звездное Прощай
I
told
myself
my
heart
would
just
get
in
the
way
Я
твердил
себе,
что
сердце
лишь
помешает,
It's
never
good
to
let
emotions
have
their
say
Что
эмоциям
не
место,
когда
всё
решают.
I
know
It's
not
Я
знаю,
это
не
The
last
time
we
will
fight
again
Последний
наш
с
тобою
бой.
You're
right
I'm
wrong
Ты
права,
а
я
не
прав,
It's
high
time
we
were
moving
on
Нам
давно
пора
идти
своим
путём.
'Cause
I
spent
all
this
time
Ведь
я
потратил
столько
времени,
Trying
to
convince
myself
пытаясь
убедить
себя,
That
I
don't
need
your
smile
Что
мне
не
нужна
твоя
улыбка,
And
I
don't
need
your
kisses
И
не
нужны
твои
поцелуи,
I
don't
need
the
way
you
hold
my
hand
Мне
не
нужно,
как
ты
держишь
меня
за
руку.
And
everybody
says
И
все
вокруг
твердят,
I
don't
know
what
I'm
missing
Что
я
не
знаю,
чего
лишаюсь,
It's
almost
too
much
for
me
to
stand
И
это
почти
невыносимо,
(Woah-oh)
Too
much
for
me
to
stand
(О-о-о)
Почти
невыносимо,
(Woah-oh)
Too
much
for
me
to
stand
(О-о-о)
Почти
невыносимо.
Your
phone
is
ringing
now,
but
you're
not
picking
up
Твой
телефон
звонит,
но
ты
не
берёшь
трубку.
I
guess
that's
just
your
way
to
say,
"I've
had
enough"
Наверное,
ты
так
говоришь:
"С
меня
хватит".
I
don't
recall
Не
могу
вспомнить,
The
last
time
that
we
got
along
Когда
мы
последний
раз
ладили.
Step
back
relax
Остановись,
расслабься
And
tell
me
it's
all
coming
back
И
скажи,
что
всё
вернётся.
'Cause
I
spent
all
this
time
Ведь
я
потратил
столько
времени,
Trying
to
convince
myself
пытаясь
убедить
себя,
That
I
don't
need
your
smile
Что
мне
не
нужна
твоя
улыбка,
And
I
don't
need
your
kisses
И
не
нужны
твои
поцелуи,
I
don't
need
the
way
you
hold
my
hand
Мне
не
нужно,
как
ты
держишь
меня
за
руку.
And
everybody
says
И
все
вокруг
твердят,
I
don't
know
what
I'm
missing
Что
я
не
знаю,
чего
лишаюсь,
It's
almost
too
much
for
me
to
stand
И
это
почти
невыносимо,
Too
much
for
me
to
stand
Почти
невыносимо.
'Cause
I
don't
need
your
smile
Мне
не
нужна
твоя
улыбка,
And
I
don't
need
your
kisses
И
не
нужны
твои
поцелуи,
I
don't
need
the
way
you
hold
my
hand
Мне
не
нужно,
как
ты
держишь
меня
за
руку.
And
everybody
says
И
все
вокруг
твердят,
I
don't
know
what
I'm
missing
Что
я
не
знаю,
чего
лишаюсь,
It's
almost
too
much
for
me
to
stand
И
это
почти
невыносимо,
(Woah-oh)
Too
much
for
me
to
stand
(О-о-о)
Почти
невыносимо,
(Woah-oh)
Too
much
for
me
to
stand
(О-о-о)
Почти
невыносимо,
(Woah-oh)
Too
much
for
me
to
stand
(О-о-о)
Почти
невыносимо,
(Woah-oh)
Too
much
for
me
to
stand
(О-о-о)
Почти
невыносимо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matthew Kenneth Langston, Jonathan David Stephens, Caleb Satterfield
Attention! Feel free to leave feedback.