Lyrics and translation Elf Power - Simon (The Bird with the Candy Bar Head)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Simon (The Bird with the Candy Bar Head)
Саймон (Птица с головой из шоколадного батончика)
Simon
take
your
time
dear,
Саймон,
не
торопись,
милый,
Don't
flown
away
too
far,
Не
улетай
слишком
далеко,
I
think
about
you
all
the
time,
Я
думаю
о
тебе
всё
время,
I
wonder
where
you
are,
Мне
интересно,
где
ты
сейчас,
I
know
you've
led
a
billion
lives,
Я
знаю,
ты
прожил
миллион
жизней,
I've
seen
your
new
disguise
Я
видел
твоё
новое
обличье
He
was
the
bird
with
the
candybar
head,
Ты
был
птицей
с
головой
из
шоколадного
батончика,
The
other
birds
never
let
you
fly,
Другие
птицы
никогда
не
давали
тебе
летать,
They're
always
nibbling
on
your
head,
Они
всегда
клевали
твою
голову,
Never
thought
to
ask
them
why,
Никогда
не
пытался
спросить
их
почему,
No
you
never
thought
to
ask
them
why
Нет,
ты
никогда
не
пытался
спросить
их
почему
Simon
shook
his
feathers
Саймон
встряхнул
перьями
And
flew
up
in
the
sky,
И
взмыл
в
небо,
The
way
his
flock
would
make
him
walk,
То,
как
его
стая
заставляла
его
ходить,
It
always
made
me
cry,
Всегда
заставляло
меня
плакать,
I
know
you've
flown
a
billion
miles,
Я
знаю,
ты
пролетел
миллион
миль,
I've
seen
you
in
the
sky
Я
видел
тебя
в
небе
He
was
the
bird
with
the
candybar
head,
Ты
был
птицей
с
головой
из
шоколадного
батончика,
The
other
birds
never
let
you
fly,
Другие
птицы
никогда
не
давали
тебе
летать,
They're
always
nibbling
on
your
head,
Они
всегда
клевали
твою
голову,
Never
thought
to
ask
them
why,
Никогда
не
пытался
спросить
их
почему,
No
you
never
thought
to
ask
them
why
Нет,
ты
никогда
не
пытался
спросить
их
почему
When
I
see
them
pecking
on
you
in
the
rain,
Когда
я
вижу,
как
они
клюют
тебя
под
дождём,
I
will
chase
them
all
away,
Я
прогоню
их
всех
прочь,
I
will
take
you
home,
Я
заберу
тебя
домой,
And
mend
your
broken
body...
И
излечу
твоё
израненное
тело...
Cause
you're
the
bird
with
the
candybar
head,
Ведь
ты
птица
с
головой
из
шоколадного
батончика,
The
other
birds
never
let
you
fly,
Другие
птицы
никогда
не
давали
тебе
летать,
They're
always
nibbling
on
your
head,
Они
всегда
клевали
твою
голову,
Never
thought
to
ask
them
why,
Никогда
не
пытался
спросить
их
почему,
No
you
never
thought
to
ask
them
why
Нет,
ты
никогда
не
пытался
спросить
их
почему
No
you
never
thought
to
ask
them
why
Нет,
ты
никогда
не
пытался
спросить
их
почему
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrew Rieger
Attention! Feel free to leave feedback.