Lyrics and translation Elf Power - The Haze
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vanishing
the
frozen
things
that
haunt
you
in
your
heart
Рассеиваются
ледяные
образы,
что
терзают
твое
сердце,
Memories
eventually
will
tear
themselves
apart
Воспоминания,
в
конце
концов,
сами
собой
разлетятся
на
части.
Beasts
and
babies
drain
away
the
colors
of
your
face
Звери
и
младенцы
высасывают
краски
с
твоего
лица,
Down
below
the
waters
grow
to
carry
you
away
Внизу
поднимаются
воды,
чтобы
унести
тебя
прочь.
Far
below
we
see
them
Далеко
внизу
мы
видим
их,
The
strangers
in
the
road
Незнакомцев
на
дороге.
Pull
me
from
the
haze
Вытащи
меня
из
дымки,
We'll
fly
away
Мы
улетим.
Leave
me
in
the
morning
Оставь
меня
утром,
When
you
go
along
your
way
Когда
отправишься
своей
дорогой.
Monuments
of
angry
men
stand
everywhere
you
go
Монументы
разгневанных
мужчин
стоят
повсюду,
куда
бы
ты
ни
пошла,
Lose
the
map,
don't
go
back,
desert
your
happy
home
Потеряй
карту,
не
возвращайся,
покинь
свой
счастливый
дом.
Deep
beneath
the
city
streets
the
silver
stream
awaits
Глубоко
под
городскими
улицами
ждет
серебряный
ручей,
There
the
clones
will
grow
their
bones
into
another
shape
Там
клоны
вырастят
свои
кости
в
другую
форму.
Far
below
we
see
them
Далеко
внизу
мы
видим
их,
The
strangers
in
the
road
Незнакомцев
на
дороге.
Pull
me
from
the
haze
Вытащи
меня
из
дымки,
We'll
fly
away
Мы
улетим.
Leave
me
in
the
morning
Оставь
меня
утром,
When
you
go
along
your
way
Когда
отправишься
своей
дорогой.
And
the
superman
are
laughing
at
you
now
И
сверхчеловек
смеется
над
тобой,
And
the
snakes
are
crawling
from
the
underground
И
змеи
выползают
из-под
земли,
And
the
eyes
of
god
are
watching
from
the
sky
И
глаза
бога
смотрят
с
неба,
And
the
creature
will
defeat
you
in
the
night
И
чудовище
одолеет
тебя
ночью.
Voice
of
thunder
pouring
out
the
secrets
in
the
skies
Голос
грома
изливает
секреты
в
небесах,
Coming
through
the
morning
to
erase
the
modern
mind
Проникая
сквозь
утро,
чтобы
стереть
современный
разум.
Throats
of
birds
are
wet
with
words
caught
from
the
misty
rain
Горло
птиц
мокро
от
слов,
пойманных
из
туманного
дождя,
All
of
them
repeating,
circled
in
an
endless
chain
Все
они
повторяются,
замкнутые
в
бесконечную
цепь.
Far
below
we
see
them
Далеко
внизу
мы
видим
их,
The
strangers
in
the
road
Незнакомцев
на
дороге.
Pull
me
from
the
haze
Вытащи
меня
из
дымки,
We'll
fly
away
Мы
улетим.
Leave
me
in
the
morning
Оставь
меня
утром,
When
you
go
along
your
way
Когда
отправишься
своей
дорогой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrew Rieger
Attention! Feel free to leave feedback.