Lyrics and translation Elgie - Cloudy Feelin'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cloudy Feelin'
Облачное настроение
I
get
so
high
Я
так
высоко
I
get
so
high
Я
так
высоко
I
get
so
high
Я
так
высоко
Pink
purple
skies
when
I
look
out
the
window
Розово-фиолетовое
небо,
когда
я
смотрю
в
окно
Gone
so
long
I
hope
you
still
remember
me
Прошло
так
много
времени,
надеюсь,
ты
still
помнишь
меня
Cold
cold
snow
I've
been
high
since
December
Холодный,
холодный
снег,
я
на
высоте
с
декабря
Like
the
cloudy
feelin'
so
I
don't
know
whether
I
should
go
Как
облачное
чувство,
я
не
знаю,
идти
ли
мне
I
been
lost
the
whole
time
that
I
been
taking
this
road
Я
был
потерян
все
то
время,
что
шел
по
этой
дороге
And
I
feel
as
though
И
я
чувствую,
как
будто
You
should
reap
what
you
sow
Ты
должен
пожинать
то,
что
посеял
But
I'm
sitting
here
thinking
I
ain't
ever
done
dirt
Но
я
сижу
здесь
и
думаю,
что
никогда
не
делал
зла
So
why
I
don't
feel
control
Так
почему
я
не
чувствую
контроля
That's
the
question
I'm
pondering
Вот
вопрос,
над
которым
я
размышляю
Constantly
in
my
noggin
Постоянно
в
моей
голове
My
head
been
nodding
to
the
beat
of
my
conscience
Моя
голова
кивает
в
такт
моей
совести
I'm
so
conscious
of
my
senseless
thoughts
Я
так
сознаю
свои
бессмысленные
мысли
The
monster
I've
created
got
me
jaded
Чудовище,
которое
я
создал,
сделало
меня
измученным
Made
mistakes
but
I'm
changing,
man
Совершал
ошибки,
но
я
меняюсь,
детка
And
I
don't
know
if
I
should
give
a
damn,
should
I
И
я
не
знаю,
стоит
ли
мне
париться,
стоит
ли
But
over
thinking's
why
I
don't
get
no
shuteye,
know
why
Но
из-за
чрезмерных
размышлений
я
не
могу
сомкнуть
глаз,
знаешь,
почему
Cause
I
can't
get
myself
to
not
believe
my
own
lies
Потому
что
я
не
могу
заставить
себя
не
верить
своей
лжи
So
now
you
know
why
Так
что
теперь
ты
знаешь,
почему
Cause
I
can't
get
myself
to
not
believe
my
Потому
что
я
не
могу
заставить
себя
не
верить
I
get
so
high
Я
так
высоко
I
get
so
high
Я
так
высоко
I
get
so
high
Я
так
высоко
Pink
purple
skies
when
I
look
out
the
window
Розово-фиолетовое
небо,
когда
я
смотрю
в
окно
Gone
so
long
I
hope
you
still
remember
me
Прошло
так
много
времени,
надеюсь,
ты
still
помнишь
меня
Cold
cold
snow
I've
been
high
since
December
Холодный,
холодный
снег,
я
на
высоте
с
декабря
Like
the
cloudy
feelin'
so
I
don't
know
whether
I
should
go
Как
облачное
чувство,
я
не
знаю,
идти
ли
мне
Really
though
I
been
feeling
so
slow
На
самом
деле,
я
чувствую
себя
таким
медленным
I
been
talking
in
circles
life
is
a
carousel
Я
говорю
по
кругу,
жизнь
- это
карусель
And
I'm
an
animal
А
я
животное
In
this
menagerie
В
этом
зверинце
Don't
know
what's
happening
Не
знаю,
что
происходит
Think
I
relapsed
again
Кажется,
у
меня
снова
рецидив
I'm
gonna
cave
Я
собираюсь
сорваться
Been
in
a
cave
I
think
it's
damaging
Был
в
пещере,
думаю,
это
разрушает
My
own
mental
sanity
rapidly
Мое
собственное
психическое
здоровье
стремительно
And
I
don't
know
if
I'm
managing
И
я
не
знаю,
справляюсь
ли
я
My
own
health
if
I'm
not
here
for
my
family
Со
своим
здоровьем,
если
меня
нет
рядом
с
моей
семьей
Now
my
selfish
ways
gotta
mamma
thinking
Теперь
из-за
моего
эгоизма
мама
думает
"Don't
abandon
me"
"Не
оставляй
меня"
Pink
purple
skies
when
I
look
out
the
window
Розово-фиолетовое
небо,
когда
я
смотрю
в
окно
Gone
so
long
I
hope
you
still
remember
me
Прошло
так
много
времени,
надеюсь,
ты
still
помнишь
меня
Cold
cold
snow
I've
been
high
since
December
Холодный,
холодный
снег,
я
на
высоте
с
декабря
Like
the
cloudy
feelin'
so
I
don't
know
whether
I
should
go
Как
облачное
чувство,
я
не
знаю,
идти
ли
мне
I
get
so
high
Я
так
высоко
I
get
so
high
Я
так
высоко
I
get
so
high
Я
так
высоко
Pink
purple
skies
when
I
look
out
the
window
Розово-фиолетовое
небо,
когда
я
смотрю
в
окно
Gone
so
long
I
hope
you
still
remember
me
Прошло
так
много
времени,
надеюсь,
ты
still
помнишь
меня
Cold
cold
snow
I've
been
high
since
December
Холодный,
холодный
снег,
я
на
высоте
с
декабря
Like
the
cloudy
feelin'
so
I
don't
know
whether
I
should
go
Как
облачное
чувство,
я
не
знаю,
идти
ли
мне
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lance Gasher
Attention! Feel free to leave feedback.