Lyrics and translation Elgit Doda - Dikush Te Do
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dikush Te Do
Кто-то тебя любит
Në
shtratin
tim
e
shtrirë
je,
Ты
лежишь
в
моей
постели,
Dhe
unë
pranë
teje.
А
я
рядом
с
тобой.
Me
sytë
e
bukur
më
sheh
Своими
прекрасными
глазами
смотришь
на
меня,
Te
sytë
e
mi
vetëm
ti
je.
В
моих
глазах
только
ты.
Trupin
ma
afro,
Приблизь
свое
тело,
Dhe
dua
ta
mendoj
И
я
хочу
думать,
Se
çdo
pjesë
e
jotja
Что
каждая
твоя
часть
Fort
ti
e
do,
Сильно
ты
любишь,
S′e
di
a
ma
beson
Не
знаю,
веришь
ли
ты
мне,
Se
afër
teje
Что
рядом
с
тобой
Ndryshe
po
ndihena.
Я
чувствую
себя
по-другому.
Ti
ma
jep,
ma
jep
Ты
отдай
мне,
отдай
мне,
Se
zemrën
askujt
më
parë
Ведь
свое
сердце
никому
раньше
Unë
s'ia
kam
dhonë.
Я
не
отдавал.
Ti
ma
jep,
ma
jep,
Ты
отдай
мне,
отдай
мне,
E
para
dashuri
Первой
любовью
Për
mua
ke
me
konë.
Для
меня
ты
будешь.
Vetëm
ti
ma
jep,
ma
jep,
Только
ты
отдай
мне,
отдай
мне,
Se
zemrën
askujt
më
parë
Ведь
свое
сердце
никому
раньше
Unë
s′ia
kam
dhonë.
Я
не
отдавал.
Vetëm
ti
ma
jep,
ma
jep,
Только
ты
отдай
мне,
отдай
мне,
E
fundit
dashuri
Последней
любовью
Për
mua
ke
me
konë.
Для
меня
ты
будешь.
Një
tjetër
botë
më
fal
ti,
Другой
мир
даришь
ты
мне,
Kur
frymë
më
jep.
Когда
дыханье
даешь.
Nuk
do
ndaloj
të
t'dua,
Не
перестану
любить
тебя,
Dhe
kur
ti
me
mua
s'je.
Даже
когда
тебя
нет
рядом
со
мной.
Trupin
ma
afro,
Приблизь
свое
тело,
Dhe
dua
ta
mendoj
И
я
хочу
думать,
Se
çdo
pjesë
e
jotja
Что
каждая
твоя
часть
Fort
ti
e
do,
Сильно
ты
любишь,
S′e
di
a
ma
beson
Не
знаю,
веришь
ли
ты
мне,
Se
afër
teje
Что
рядом
с
тобой
Ndryshe
po
ndihena.
Я
чувствую
себя
по-другому.
Ti
ma
jep,
ma
jep
Ты
отдай
мне,
отдай
мне,
Se
zemrën
askujt
më
parë
Ведь
свое
сердце
никому
раньше
Unë
s′ia
kam
dhonë.
Я
не
отдавал.
Ti
ma
jep,
ma
jep,
Ты
отдай
мне,
отдай
мне,
E
para
dashuri
Первой
любовью
Për
mua
ke
me
konë.
Для
меня
ты
будешь.
Vetëm
ti
ma
jep,
ma
jep,
Только
ты
отдай
мне,
отдай
мне,
Se
zemrën
askujt
më
parë
Ведь
свое
сердце
никому
раньше
Unë
s'ia
kam
dhonë.
Я
не
отдавал.
Vetëm
ti
ma
jep,
ma
jep,
Только
ты
отдай
мне,
отдай
мне,
E
fundit
dashuri
Последней
любовью
Për
mua
ke
me
konë.
Для
меня
ты
будешь.
Dikush
të
do,
Кто-то
тебя
любит,
Dikush
të
do,
Кто-то
тебя
любит,
Pa
ty
në
çdo
çast
Без
тебя
в
каждый
миг
Ndihem
vetëm.
Чувствую
себя
одиноким.
Dikush
të
do,
Кто-то
тебя
любит,
Dikush
të
do,
Кто-то
тебя
любит,
Vështirë
ta
gjesh
Трудно
найти
Si
ty
femër
tjetër.
Другую
женщину,
как
ты.
Dikush
të
do,
Кто-то
тебя
любит,
Dikush
të
do,
Кто-то
тебя
любит,
Çdo
ditë
do
të
dua
Каждый
день
буду
любить
тебя
Dhe
më
shumë.
Все
больше
и
больше.
Dikush
të
do,
Кто-то
тебя
любит,
Dikush
të
do,
Кто-то
тебя
любит,
Gjithë
jetën
ai
DIKUSH
Всю
жизнь
этот
КТО-ТО
Ti
ma
jep,
ma
jep
Ты
отдай
мне,
отдай
мне,
Se
zemrën
askujt
më
parë
Ведь
свое
сердце
никому
раньше
Unë
s′ia
kam
dhonë.
Я
не
отдавал.
Ti
ma
jep,
ma
jep,
Ты
отдай
мне,
отдай
мне,
E
para
dashuri
Первой
любовью
Për
mua
ke
me
konë.
Для
меня
ты
будешь.
Vetëm
ti
ma
jep,
ma
jep,
Только
ты
отдай
мне,
отдай
мне,
Se
zemrën
askujt
më
parë
Ведь
свое
сердце
никому
раньше
S'ia
kam
dhonë.
Я
не
отдавал.
Vetëm
ti
ma
jep,
ma
jep,
Только
ты
отдай
мне,
отдай
мне,
E
fundit
dashuri
Последней
любовью
Për
mua
ke
me
konë.
Для
меня
ты
будешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.