Lyrics and translation ELHAE - 404 - Intro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
404 - Intro
404 - Вступление
Hey,
it's
been
a
while
hasn't
it?
Привет,
давно
не
виделись,
правда?
You
seem
like
you're
doing
really
well
Кажется,
у
тебя
все
хорошо.
I
am
a
bit
curious
though
Мне
вот
интересно,
Just
how
well?
(Just
how
well?)
Насколько
хорошо?
(Насколько?)
Man
it
feels
good
to
be
back
on
the
scene
Чувствую
себя
прекрасно,
возвращаясь
в
игру.
Finally
got
it
started
back
in
2015
Стартовал
в
2015-м,
Now
I'm
here
to
get
it,
I
want
e'ry
single
thing
И
вот
я
здесь,
чтобы
взять
свое,
я
хочу
все
и
сразу.
Word
to
Martin
Luther
King,
it
all
started
with
a
dream,
yeah
Как
говорил
Мартин
Лютер
Кинг,
все
начинается
с
мечты,
да.
Baby
how
you
really
feelin?
Детка,
как
ты
на
самом
деле?
Duckin',
dodgin'
five
cuz
I'm
'bout
to
make
a
killin'
Уворачиваюсь
от
пустых
хлопот,
ведь
я
иду
на
дело.
Shorty
on
the
side
said
she
ready,
and
she
willin'
Малышка
на
стороне
сказала,
что
готова,
и
она
не
врет.
Swear
these
hoes
out
here
make
you
turn
into
a
villain,
yeah
Клянусь,
эти
сучки
сделают
из
тебя
злодея,
да.
Back
for
the
first
time,
reppin'
for
the
A
Town,
yeah
Впервые
вернулся,
представляю
Атланту,
да.
Shorty
couldn't
stay
down,
she
ain't
wanna
stay
down
Малышка
не
смогла
остаться,
не
захотела
остаться.
And
it's
so
hard,
I
know
it's
gotta
be
so
hard,
yeah
Это
так
сложно,
я
знаю,
это
должно
быть
так
сложно,
да.
So
what
you
gotta
say
now?
What
you
gotta
say
now?
Так
что
ты
скажешь
сейчас?
Что
ты
скажешь
сейчас?
Who
you
know
realer?
Кого
ты
знаешь
настоящей?
No
problem
sharin'
all
my
demons
with
the
sinners
Без
проблем
поделюсь
своими
демонами
с
грешниками.
Bullet
in
the
chamber
and
I'm
aimin'
for
some
millions
Пуля
в
патроннике,
и
я
целюсь
на
миллионы.
Now
I'm
tryna
break
some
records
Теперь
я
пытаюсь
побить
рекорды.
Bartender
grab
the
Guinness
(Ooh!)
Бармен,
неси
Гиннесс!
(О!)
Yeah,
I'm
the
new
nigga
Да,
я
новенький.
Now
they
catchin'
feelings,
what
you
thought
I
hit
a
ceilin'?
Теперь
они
ловят
чувства,
думала,
я
достиг
потолка?
Ha-ha,
no
way
nigga,
I
be
in
the
clouds
Ха-ха,
ни
за
что,
детка,
я
парю
в
облаках.
Shootin'
for
the
stars,
I
don't
know
my
way
down,
nah
Стреляю
к
звездам,
я
не
знаю
пути
вниз,
нет.
Baby
how
I'm
lookin'?
Betcha'
wish
you
stayed
down
Детка,
как
я
выгляжу?
Наверняка
жалеешь,
что
ушла.
You
ain't
recognize
a
legend
now
you
standin'
in
the
crowd,
oh
Ты
не
узнала
легенду,
а
теперь
стоишь
в
толпе,
о.
Lookin'
for
solutions,
you
was
tryna
find
escape
routes
Ищешь
решения,
пыталась
найти
пути
отступления.
Used
to
roam
around
the
city,
now
that
bitch
my
playground
Раньше
бродил
по
городу,
теперь
это
моя
площадка.
Yeah,
can't
remember
how
we
did
it
Да,
не
помню,
как
мы
это
сделали.
Thank
God
I'm
alive,
he
the
reason
that
we
winnin'
Слава
Богу,
я
жив,
он
причина,
по
которой
мы
побеждаем.
Never
been
nobody
but
that
nigga
in
the
mirror
Всегда
был
собой,
тем
парнем
в
зеркале.
This
is
Dream
Loud,
yeah
we
'bout
to
usher
in
an
era
(Oh!)
Это
"Мечтай
Громко",
да,
мы
начинаем
новую
эру
(О!)
Back
for
the
first
time,
reppin'
for
the
A
Town
Впервые
вернулся,
представляю
Атланту.
Yeah,
shorty
couldn't
stay
down,
told
that
hoe
to
stay
down
Да,
малышка
не
смогла
остаться,
сказал
той
сучке
остаться.
And
it's
so
hard,
I
know
it's
gotta
be
so
hard
Это
так
сложно,
я
знаю,
это
должно
быть
так
сложно.
So
what
you
gotta
say
now?
Так
что
ты
скажешь
сейчас?
Yeah,
back
for
the
first
time
Да,
впервые
вернулся.
Told
that
hoe
to
stay
down
(Woo!)
Сказал
той
сучке
остаться
(Ву!)
It's
so,
it's
so,
its
so,
it's
so
hard,
yeah
Это
так,
так,
так,
так
сложно,
да.
It's
so
hard
Это
так
сложно.
Told
that
hoe
to
stay
down
(Woo!)
Сказал
той
сучке
остаться
(Ву!)
You
still
didn't
answer
my
question
Ты
так
и
не
ответила
на
мой
вопрос.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Iii Foye, Derrick John, Austin Owens, Aaron Vernell Sumlin, Jamaal Jones
Attention! Feel free to leave feedback.