ELHAE - I.D.B.I.L. - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation ELHAE - I.D.B.I.L.




I.D.B.I.L.
Я не верю в любовь
I don't believe in love
Я не верю в любовь
I don't believe in love, yeah
Я не верю в любовь, да
No more
Больше нет
No more
Больше нет
Do you still believe in us?
Ты всё ещё веришь в нас?
Do you still believe in us?
Ты всё ещё веришь в нас?
I can't take it no more
Я больше не могу это терпеть
I can't take it no more
Я больше не могу это терпеть
Can you tell me why we can't seem to find a way?
Можешь сказать мне, почему мы никак не можем найти выход?
See the moments you would stay with me
Вижу моменты, когда ты оставалась бы со мной
Just to walk away from me
Только чтобы уйти от меня
Oh, tell me what, what
О, скажи мне, что, что
What are you gonna do? (What are you gonna do?)
Что ты собираешься делать? (Что ты собираешься делать?)
I wanted to be with you, but I don't believe in you so
Я хотел быть с тобой, но я не верю в тебя, так что
We should let it go, uh
Нам стоит отпустить это, uh
We should, we should, yeah, yeah
Нам стоит, нам стоит, да, да
We should let it go
Нам стоит отпустить это
Oh, I don't wanna believe it, ooh
О, я не хочу верить в это, ooh
We should let it go, girl, ooh whoa
Нам стоит отпустить это, девочка, ooh whoa
We should, yeah yeah
Нам стоит, да, да
We should let it go
Нам стоит отпустить это
I don't wanna believe it
Я не хочу верить в это
But we should let it go
Но нам стоит отпустить это
No no no no, no no
Нет, нет, нет, нет, нет, нет
Oh yeah yeah yeah yeah, no
О, да, да, да, да, нет
Uh, yeah
Uh, да
What did you see in us?
Что ты видела в нас?
What did you see in us? Uh
Что ты видела в нас? Uh
Take me on a journey (Take me on a journey)
Отправь меня в путешествие (Отправь меня в путешествие)
Of how you felt about me (How you felt)
О том, что ты чувствовала ко мне (Что ты чувствовала)
We never had the trust and I never gave a fuck, uh
У нас никогда не было доверия, и мне всегда было плевать, uh
I was somewhere different, yeah
Я был где-то в другом месте, да
Because you wouldn't listen
Потому что ты не слушала
But you should let it go (Go)
Но тебе стоит отпустить это (Отпустить)
We've been here before (Here before)
Мы уже проходили через это (Проходили через это)
We've been comfortable (Been comfortable)
Нам было комфортно (Было комфортно)
You're not happy no more, whoa
Ты больше не счастлива, whoa
All the signs are right there, so yeah, oh
Все знаки прямо здесь, так что да, oh
We should let it go, oh yeah
Нам стоит отпустить это, о да
I said that we should, we should, yeah
Я сказал, что нам стоит, нам стоит, да
We should let it go
Нам стоит отпустить это
This right here in front of me
Это прямо здесь передо мной
But I don't wanna believe it, yeah
Но я не хочу верить в это, да
Oh, but we should let it go
О, но нам стоит отпустить это
Me and you, we just ain't right, we just ain't right, yeah
Мы с тобой просто не подходим друг другу, мы просто не подходим, да
So we, say we should let it go (We should let it go)
Так что мы, говорим, что нам стоит отпустить это (Нам стоит отпустить это)
I still don't wanna believe it
Я всё ещё не хочу верить в это
But we should let it go
Но нам стоит отпустить это





Writer(s): 0, Jamaal David Jones


Attention! Feel free to leave feedback.