Lyrics and translation Eli Fantasy - No Soy Como Tu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Soy Como Tu
Я Не Такая, Как Ты
Ustedes
no
saben
lo
que
he
tenido
que
hacer
Вы
не
знаете,
что
мне
пришлось
сделать,
Pa′
levantarme,
mantenerme
y
no
caer
Чтобы
подняться,
удержаться
и
не
упасть.
Ustedes
no
saben
lo
que
tuve
que
pasar
Вы
не
знаете,
через
что
мне
пришлось
пройти,
Lo
que
tuve
que
hacer
sola
pa'
progresar.
Что
мне
пришлось
сделать
самой,
чтобы
преуспеть.
¿Por
qué
tú
me
envidias?
No
soy
como
tú
(nah)
Почему
ты
завидуешь
мне?
Я
не
такая,
как
ты
(нет)
Estas
pendiente
a
mi
vida,
desoperate
tú
Следишь
за
моей
жизнью,
займись
своей
Ya
yo
tengo
lo
mío,
nadie
me
lo
dio
У
меня
уже
есть
своё,
никто
мне
его
не
дал
Como
tengo
lo
mío,
yo
sé
que
te
dolió.
Раз
у
меня
есть
своё,
я
знаю,
что
тебе
больно.
¿Por
qué
tú
me
envidias?
No
soy
como
tú
Почему
ты
завидуешь
мне?
Я
не
такая,
как
ты
Estas
pendiente
a
mi
vida,
desoperate
tú
Следишь
за
моей
жизнью,
займись
своей
Ya
yo
tengo
lo
mío,
nadie
me
lo
dio
У
меня
уже
есть
своё,
никто
мне
его
не
дал
Como
tengo
lo
mío,
yo
sé
que
te
dolió.
Раз
у
меня
есть
своё,
я
знаю,
что
тебе
больно.
Dicen
que
me
conocen,
no
saben
como
soy
(nah)
Говорят,
что
знают
меня,
но
не
знают,
какая
я
(нет)
Antes
me
pichaban,
y
ahora
me
envían
voices
Раньше
меня
задирали,
а
теперь
шлют
голосовые
Cuando
me
criticaron
no
les
hice
caso
y
mira
donde
estoy
Когда
меня
критиковали,
я
не
обращала
внимания,
и
посмотри,
где
я
сейчас
Si
no
haz
caminau′
por
donde
he
caminau'
no
sabes
pa'
donde
voy.
Если
ты
не
прошёл
там,
где
прошла
я,
ты
не
знаешь,
куда
я
иду.
Y,
hice
lo
que
tuve
que
hacer
y
también
lo
que
quise
Я
сделала
то,
что
должна
была
сделать,
и
то,
что
хотела
Me
criticaron
y
a
los
catorce
a
mi
nadie
me
regaló
quince
(muah)
Меня
критиковали,
и
в
четырнадцать
никто
мне
не
подарил
праздник
(чмок)
Pero
como
es
la
vida,
viste
Но
такова
жизнь,
видишь
Terminé
siendo
una
de
las
misses
Я
стала
одной
из
мисс
Me
hice
las
tetas
yo
misma,
no
me
digas
beibe
Я
сама
себе
сделала
грудь,
не
называй
меня,
детка,
No
soy
tu
princess.
Я
не
твоя
принцесса.
El
piquete
que
traigo
es
Supreme
(jajaja)
Мой
стиль
– Supreme
(ха-ха-ха)
Misión
imposible...
Миссия
невыполнима...
Rueguen
no
cruzarse
conmigo...
no
se
atreven
(tú
sabes)
Молитесь,
чтобы
не
пересечься
со
мной...
не
посмеете
(ты
знаешь)
Puesta
pal′
money
twenty
four
seven
Нацелена
на
деньги
24/7
Como
yo
ninguna
el
culo
mueve,
tengo
dos
nueve
(praaa)
Как
я,
никто
не
двигает
попой,
у
меня
два
девятых
(прааа)
Y
los
chavos
me
llueven.
И
деньги
на
меня
сыпятся
дождём.
¿Por
qué
tú
me
envidias?
No
soy
como
tú
(praaa)
Почему
ты
завидуешь
мне?
Я
не
такая,
как
ты
(прааа)
Estas
pendiente
a
mi
vida,
desoperate
tú
Следишь
за
моей
жизнью,
займись
своей
Ya
yo
tengo
lo
mío,
nadie
me
lo
dio
(jajaja)
У
меня
уже
есть
своё,
никто
мне
его
не
дал
(ха-ха-ха)
Como
tengo
lo
mío,
yo
sé
que
te
dolió.
Раз
у
меня
есть
своё,
я
знаю,
что
тебе
больно.
¿Por
qué
tú
me
envidias?
No
soy
como
tú
Почему
ты
завидуешь
мне?
Я
не
такая,
как
ты
Estas
pendiente
a
mi
vida,
desoperate
tú
(Eli
Fantasy)
Следишь
за
моей
жизнью,
займись
своей
(Eli
Fantasy)
Ya
yo
tengo
lo
mío,
nadie
me
lo
dio
У
меня
уже
есть
своё,
никто
мне
его
не
дал
Como
tengo
lo
mío,
yo
sé
que
te
dolió.
Раз
у
меня
есть
своё,
я
знаю,
что
тебе
больно.
Aprendí
a
vivir
con
la
envidia
encima
de
mí
como
lupa
Я
научилась
жить
с
завистью,
висящей
надо
мной,
как
лупа
De
mí
hablaron
y
me
difamaron
pero
eso
no
me
preocupa
Обо
мне
говорили
и
порочили,
но
меня
это
не
волнует
Pues
de
peseta
en
peseta
se
llega
a
los
cienes,
nunca
fuí
bruta
Ведь
копейка
рубль
бережёт,
я
никогда
не
была
глупой
De
mí
hablan,
¿quiénes?
Que
sigan
su
ruta
(que
sigan
su
ruta)
(jaja)
Обо
мне
говорят,
кто?
Пусть
идут
своей
дорогой
(пусть
идут
своей
дорогой)
(ха-ха)
Yo
dejo
que
sigan
hablando
Я
позволяю
им
говорить
Le
sigan
sumando
Пусть
продолжают
Yo
voy
subiendo
Я
поднимаюсь
Ellos
bajando
Они
опускаются
Que
me
están
criticando
Они
меня
критикуют
Te
estoy
ignorando
Я
тебя
игнорирую
Me
estoy
buscando
Я
добиваюсь
своего
Lo
estoy
logrando,
oh
oh.
Я
достигаю
этого,
о-о.
Y
como
quiera
van
hablar
bla
bla
И
всё
равно
будут
говорить
бла-бла
Lo
que
de
mí
hablen
no
me
sorprende,
eh
То,
что
обо
мне
говорят,
меня
не
удивляет,
эй
Tú
sabes,
que
como
quiera
van
hablar
(jaja)
Ты
знаешь,
что
всё
равно
будут
говорить
(ха-ха)
Pero
que
se
joda
lo
que
de
mí
piensen
Но
пусть
им
будет
плохо
от
того,
что
они
обо
мне
думают
Se
acabó
el
show
jajajaja.
Шоу
окончено,
ха-ха-ха.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eva Maria Amaral Lallana, Juan Vicente Garcia Aguirre
Attention! Feel free to leave feedback.